Il sera de retour vers la fin du mois.
他将月底左右返回。
Il sera de retour vers la fin du mois.
他将月底左右返回。
Sitôt qu'il sera de retour, je vous le ferai savoir.
他一回来, 我就告诉您。
Dès réception de l'e-mail, dans les 24 heures sera de retour!
一旦收到邮件,都会24小时内回复!
Il sera de retour demain soir.
他将回来。
Un nombre considérable de réfugiés sont de retour en Afghanistan.
相当多的难民正返回阿富汗。
Lorsque nous serons de retour chez nous, pourrons nous traduire nos paroles en actes?
我回去后能否做到言行一致?
C'est un grand plaisir pour moi d'être de retour ici après tant d'années.
我多年以后返这里感到非常高兴。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪要想到这一点并不是什么意外的事,他趁夜出动,要赶黎前回来。
La plupart sont maintenant de retour dans leurs villes et leurs villages d'origine.
他现大都返回了自己的镇或乡村。
C'est bon d'être de retour à New York et dans cette salle du Conseil de sécurité.
回到纽约和安理会会议厅,我感到很愉快。
J'avais alors déclaré que le Libéria était de retour, avançant irréversiblement vers la paix et le développement.
当时我说,利比里亚已经回头,走上了和平与发展的不可逆转的道路。
L'expérience montre que ceux qui ont déjà été rapatriés, réhabilités et réintégrés sont heureux d'être de retour.
经验表,那些已经遣返、复原和返社会者,很高兴返回温暖的家。
Nous avons eu l'impression que ces anciens combattants étaient soulagés d'être de retour dans leur pays, au Rwanda.
这些前战斗人员给人的印象是,他新回到卢旺达返回家园感到宽慰。
En outre, les efforts pour renforcer les droits des minorités au Kosovo doivent être accompagnés de retours viables.
此外,努力加强科索沃少数族裔权利的同时,必须实现可持续返回。
Depuis qu’ils sont de retour, ils sont sur le camion qui nous à amener, à le bricoler durant 4 jours.
他把我带来后,回去路上车子坏了好几次,花了4天时间。
Le dévouement dont font preuve les fonctionnaires au service des principes incarnés par l'ONU mérite d'être payé de retour.
工作人员为实现联合国原则所表现出的忠诚应该得到回馈和奖赏。
Un autre groupe de 504 enfants timorais sont de retour au Timor-Leste alors que leurs parents sont encore en Indonésie.
另外504名儿童已经返回了东帝汶,而其父母却还印度尼西亚。
Cette équipe sera de retour avant la fin du mois avec, nous l'espérons, une évaluation de l'appui logistique qui sera nécessaire.
该小组将月底回来,我希望他届时能将需要的后勤支助有一个评估。
Tous de la société des problèmes de qualité de produit pourrait être de retour en offrant gratuitement la réparation ou un contrat!
本公司产品一切质量问题可以退合同或者给与免费维修!
La femme, qui était seule, lui a dit que son mari était sorti faire des achats et qu'il serait bientôt de retour.
单独一人守店的妻子告诉叔叔,她丈夫出外购货,很快就会回来。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。