Je travaille moins que vous.
我的工作量你们。
Je travaille moins que vous.
我的工作量你们。
On ne prend pas les mouches avec du vinaigre.
硬干软。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
悔过去,奋斗将。
Un chien vivant vaut mieux qu'un lion mort.
〈谚语〉死狮活狗。
Le dessin de cette fresque n'en vaut pas la couleur.
这幅壁画的构图色彩好。
Un homme en vaut cent, et cent n en valent pas un.
一人强于百人,百人一人。
C’est encore mieux d’écouter un CD chez soi.
在家听CD 呢。
Choisis le grand modèle de préférence au petit.
与其选小型号选大型号。
Il est préférable de faire ceci, plutôt que de faire cela.
与其做那个, 做这个更好。
Mieux vaut allumer une bougie ,Que maucire les tenebres.
以其一味诅咒黑暗,点亮一支烛火。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给你写信我给你打电话。
Il vaut mieux tenir que courir.
〈谚语〉隔手的金子手的铜。多得现得。
On n'est jamais si bien servi que par soi-même.
[谚]自己动手最好。求人求已。
Elle a tout fait pour réussir, mais le résultat n'est pas satisfaisant.
为了成功她惜一切,结果却人意。
Si le régime te fait perdre la gaiet, il vaut mieux l'abandonner.
要是因为减肥而失去了生活的乐趣,放弃。
Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.
一只戏水的海豚一个贴邮票的火星人滑稽。
Ouais je sais je sais, merci, c’est pire que parler de la météo.
是啊我知道,我知道,谢谢你,谈论天气。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它的航行速度和蒙古号差多,但是设备却蒙古号好。
L'action menée au niveau local n'est pas aussi efficace que prévue.
方案范围预期的那些好。
Au deuxième cycle, le rendement est moins bon.
高级教育结果初级教育好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。