Il s'inquiète également des restrictions apportées au droit des syndicats de créer des fédérations ou des confédérations nationales et au droit de grève.
员还表示关注缔约国限制建立全国工合盟权利以及罢工权利。
Il s'inquiète également des restrictions apportées au droit des syndicats de créer des fédérations ou des confédérations nationales et au droit de grève.
员还表示关注缔约国限制建立全国工合盟权利以及罢工权利。
Les plus importants d'entre eux par le nombre de travailleurs qui y ont adhéré sont la Confédération nationale des syndicats de l'Ukraine, le Syndicat indépendant des mineurs d'Ukraine et la Confédération des syndicats libres d'Ukraine.
其中成员人数最多人克兰全国工合、克兰矿工独立盟和克兰自由工合。
Cette Commission présidée par une femme axe ses interventions sur les problèmes spécifiquement féminins liés à la conciliation de la vie familiale et professionnelle, le contrôle de la maternité par rapport aux normes des services et entreprises, le versement aux ayant- droit de la pension de la femme salariée qui décède, le code des personnes et de la famille.
贝宁全国工合有一个专门负责提高妇女地位工。 这个由妇女领员工作重点就是妇女问题 :如何协调家庭生活和职业生活,如何根据机构和企业标准对妇女生育进行监督,向权利继承人发放去世领工资妇女抚恤金以及人事和家庭法等。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。