1.Tu peux aller à cette fête mais surtout sois revenu avant que ton père (ne) rentre !
你可以去参加庆祝节日,但要在你父亲回家之前回来。
2.Il n'est pas anormal de s'auto-invité à une fête, c'est-à-dire de venir assister à une fête sans avoir été invité.
比如在没有受到邀请的情况下来参加一个节日。
3.Les fêtes religieuses de toutes les confessions sont des jours fériés officiels et les hauts dirigeants du pays participent aux célébrations organisées à ces occasions.
各宗教的节日都在政府公报中登载,国家高级领导参加庆祝这些节日。
4.Préparée dans la joie, elle est pour les familles pauvres l'occasion de se rencontrer, de prendre part à une fête et de débattre publiquement avec d'autres citoyens.
以喜悦之情迎来的这一天让贫困家庭能够相聚在一起,参加节日活动,在公开场合同其他进行交流。
5.Puis je vais aller sur les côtes du Portugal, au sud, me faire bronzer, reprendre des forces et me baigner dans l’océan atlantique, faire la fête dans les petits villages portugais.
6.Comme vous le savez, nous célébrons demain la Journée internationale de la femme. Pour marquer cet événement, selon la coutume bien établie, les participantes au séminaire organisé à cette occasion ont adressé un message à la Conférence.
7.Compte tenu du fait que ces communautés dépendent beaucoup des liaisons aériennes avec l'Inde, le Comité des sanctions devrait envisager de préciser que l'exemption concernant les obligations religieuses, qui n'avait jusqu'à présent été invoquée que pour le hadj, s'applique également aux groupes d'Hindous et de Sikhs souhaitant participer aux grands festivals religieux en Inde.