1.J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我的图象风扇出了大问题!
2.Les unités compactes de traitement de l'eau desservent les zones semi-urbaines et rurales.
水为半城镇地区和农村地区服务。
3.Les formes intermédiaires de code source, telles que celles résultant d'un préprocesseur ou d'un traducteur, sont interdites.
也不允许给出或翻译的中间结果。
4.J’ai peur de grille la carte si cela arrive je ne pourrai pas réparé mon ordinateur pour le moment !
我怕会烤坏了。如果那样的话,我的电脑就修不好了!
5.Vice-champ électromagnétique brevetée de transformateur mondial de l'eau (Grande-Bretagne), 2 hydraulique des eaux usées de nettoyage automatique du filtre (Israel.
代全球专利的电磁场水(英国)、水力2驱动自动排污清洗过滤(以色列。
6.Pendant la période visée dans le rapport, 144 unités compactes (soit 12 % du nombre total) ont été mises sous observation.
在报告所述期间,对144个水(占总数的12%)进行了观察。
7.Ce processeur disposait de capacités de démodulation, de décodage, de commutation, de codage et de modulation pour les quatre répéteurs d'Amazonas.
该能够为亚马逊卫星上的四个转发提供解调、译码、转换、编码和调制。
8.Dans ce cas, le sol est préalablement mélangé à du bicarbonate de sodium avant d'être introduit dans l'unité de désorption thermique.
在此形中,在把废物填入热解吸之前,首先将之与碳酸氢盐混在一起。
9.Un certain nombre de services spécialisés dans la purification des eaux domestiques ont été créés et opèrent dans deux villages au Bangladesh.
在孟加拉两个村庄建立了一些目前使用中的家用。
10.Comme son prédécesseur à bord de SPOT-4, l'instrument Vegetation-2 à bord de SPOT-5 permet de faire des observations environnementales à l'échelle continentale.
和SPOT-4上的一样,SPOT-5上的Vegetation-2仪可以在洲际范围内进行环境监测。
11.Ces nouveaux moyens permettent désormais d'entreprendre l'étude d'un “observatoire virtuel” pour explorer les archives accumulées et disposer d'un nouvel instrument de recherche.
12.Cette évaluation a porté sur 53 stations de traitement des eaux, 23 unités compactes de traitement de l'eau, 26 stations de suralimentation et 60 réseaux de distribution.
对下列进行了评价:53座水厂;23个小型水;26个增压水泵站和60个分配网。
13.AmerHis était un système de communication de pointe, basé sur un processeur de radiodiffusion vidéonumérique (DVB) 9343 d'Alcatel embarqué sur le satellite Amazonas d'Hispasat.
14.Le vendeur avait vendu des microprocesseurs d'ordinateur à l'acheteur, lequel avait payé le prix et revendu les marchandises dans leur emballage d'origine sans les examiner.
卖方向买方出售了计算机微,买方未经验货便将原包装货物再出售。
15.Normalement, pour prolonger celle-ci au-delà de trois ou quatre ans, il est généralement nécessaire de remplacer la carte mère, le processeur et le système d'exploitation.
16.Partant, ses responsables n'ont pas connaissance de l'utilisation qui est faite des processeurs, de la lenteur du temps de réponse ni des statistiques relatives aux erreurs survenues.
因此,近东救济工程不知道占用率、缓慢反应时间或其他错误的统计数据。
17.On a en outre constaté que 49 unités compactes, surtout les plus petites qui sont gérées par les communautés, n'ont pas encore reçu d'équipement au titre du programme.
还观察到,有49个,主要是社区管的小型还没有收到方案投入。
18.Apple avait alors lancé son modèle 24 pouce, le plus grand, annonçant que toute la gamme serait équipée de microprocesseurs fabriqués par Intel et non plus par IBM.
而后,苹果发布了它最大的24寸屏机型,宣布所有的这一系列都将使用intel,而不再是IBM的。
19.Je est un professionnel de suivi de la production des fabricants d'équipement, tels que: embedded disque dur enregistreur vidéo, traitement de l'image, , de caméras et d'autres produits d'affaires.
我公司是一家专业生产监控材厂家,产品如:嵌入式硬盘录像机、画面、画面分割、摄像机等产品企业。
20.Avec une faible charge utile (processeur), ils peuvent prévoir des perturbations géomagnétiques et envoyer une alarme une à deux heures avant que celles-ci ne se développent dans la magnétosphère terrestre.