La Caisse avait fait quatre conseillers non mandatés qui géraient des actions de sociétés à forte capitalisation, des placements immobiliers et des valeurs à revenu fixe.
基金有4个非全权投资顾问,负责管理大盘股票、房地产固定收益资产。
La Caisse avait fait quatre conseillers non mandatés qui géraient des actions de sociétés à forte capitalisation, des placements immobiliers et des valeurs à revenu fixe.
基金有4个非全权投资顾问,负责管理大盘股票、房地产固定收益资产。
La Société est une société immobilière, est en cours de développement couvre une superficie de 2000 hectares à la périphérie du marché, tous les amende pour la rénovation des biens à la vente.
本公司一房地产公司,目前正开发一占地2000亩的郊区大盘,全部修楼盘。
De plus, les actions nord-américaines et européennes et celles de la région Asie-Pacifique sont subdivisées en sous-catégories, telles que les valeurs à forte capitalisation (grandes sociétés) et les valeurs à faible capitalisation (petites sociétés).
此外,北、欧洲以及亚洲洋股票又细分几个小类,如大盘股票(大公司)小盘股票(小公司)。
La raison d'une pareille diversification tient au fait qu'il est extrêmement risqué et déraisonnable de concentrer plus que ce montant entre les mains d'un seul gestionnaire chargé tout spécialement des actions de sociétés à faible capitalisation (un cabinet pourrait gérer des portefeuilles d'un montant supérieur s'ils étaient confiés à une équipe chargée d'un autre type de placement, tel que les valeurs à forte capitalisation ou à capitalisation intermédiaire).
之所以采取分散管理的做法,是因把多于这一金额的资金置于承担具体任务的一家管理公司之下,是极其危险不明智的(如果资金由同一家公司内负责不同领域(如中盘股票或大盘股票)的不同小组管理,则这家公司可以管理更多资金)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。