Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.
这幅画上花衬在很暗上。
Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.
这幅画上花衬在很暗上。
Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.
这幅画太淡了, 应该把它加深。
Hellow kitty rideaux, et la lumière de fond beige.
窗Hellow kitty,淡淡米。
La copie du lavis au bistre du peintre de l'époque de Qing, de style libre, il y a la montagne lointaine et des arbres proches. Le décor fait vieillir.
临习清朝画家水墨山水小写意画,远山近树。宣纸特意做旧。
Gros coup marketing pour Nike, le nouvel équipementier de l’Equipe de France, qui fait jouer les tricolores en maillot blanc rayé de bleu à l’occasion d’un match amical contre la Croatie.
在法国队克罗地亚队友谊赛中,法国球员身披耐克品牌新球衣,在全白基础上,球衣以蓝横条穿插。
A cette fin, le signe distinctif doit, au moins, soit être d'une couleur différente de celle du numéro d'immatriculation, soit être apposé sur un fond de couleur différent de celui réservé au numéro d'immatriculation, soit être distinctement séparé, de préférence par un trait, du numéro d'immatriculation.
因此区别标志至少应牌照号彩不同,或其牌照不同,或最好用一条线将其牌照号清楚区别开来。
«4. Sans préjudice des dispositions de l'annexe 5, paragraphe 61, alinéa g, de la présente Convention, le fond de la plaque d'immatriculation sur laquelle sont disposés le numéro d'immatriculation et, le cas échéant, le signe distinctif de l'État d'immatriculation, complété éventuellement d'un drapeau ou d'un emblème dans les conditions définies à l'annexe 3, peut être en matériau rétroréfléchissant.»
“4. 在不违背本公约附件五第61(g)款规定情况下,展示牌照号以和适当时车辆登记国区别标志以及根据附件三规定条件可能附有国旗或国徽牌照可为反光材料。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。