Nous ne souscrivons naturellement pas à ce point de vue.
我当
意这个看法。
Nous ne souscrivons naturellement pas à ce point de vue.
我当
意这个看法。
La Nouvelle-Zélande est bien évidemment favorable à ce dialogue.
新西兰当支持这一对话。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当赞
爱尔兰的提议。
Ils ont, bien entendu, le droit d'avoir leurs opinions.
他当
有权表达其观点。
Cela dit, Israël a bien entendu le droit de vivre dans la sécurité.
当,以色列有权安全生活。
La distinction n'est certainement pas toujours aisée.
这种区分当一
。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这四个问题当可以重新分组。
Notre expérience, bien entendu, n'a rien d'unique.
当,我国的经验绝非独特。
Il est évident qu'Israël a le droit de protéger ses citoyens.
当,以色列有权保卫其公民。
Nous aurons aussi besoin de cela, certes.
当,我
需要这样的小组。
Bien sûr, la Namibie partage cet avis.
当纳米比亚持相
观点。
Ensuite il y a bien sûr l'exclusion de la peine de mort.
当,还有就是
实行死刑。
Je pense bien sûr, et d'abord, au Proche-Orient.
我当首先想到的是中东。
Cette coordination est, bien entendu, la bienvenue.
这种协调当是受欢迎的。
Bien sûr, il convient d'évaluer soigneusement tous les tenants et aboutissants de cette idée.
当,必须彻底检查这一想法。
Il nous faut bien sûr avoir la capacité de le faire.
当,我
也必须拥有能力。
Bien sûr, nous partons pratiquement de zéro.
当,起点仍
在原地未动。
Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.
我当
可以选择无所事事。
Bien entendu, le temps ne sera pas au beau fixe.
当,并非一切都是一帆风顺的。
La Conférence doit reprendre ses travaux et produire des résultats.
当,裁谈会必须重新有效工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。