En français, l'adjectif s'accorde avec en genre avec le sujet.
法语形容词的性要与主语的性保持一致。
En français, l'adjectif s'accorde avec en genre avec le sujet.
法语形容词的性要与主语的性保持一致。
La volonté politique de respecter les engagements pris est un élément essentiel.
遵守的政治意愿是主要的。
La publicité des débats est un des éléments fondamentaux de l'équité du procès.
公开审讯是公平审问的基本。
Ce cadre global aura à la fois une dimension internationale et nationale.
这一综合框架必须有国际和国内的。
Plusieurs orateurs ont évoqué les nombreux éléments qui composaient la discrimination fondée sur le sexe.
各位发言人提到了性别歧视的多种。
Les éléments non militaires de la Mission ont également été restructurés.
派团的非军事作了结构改革。
Donc, les composantes de la paix existent, ou presque.
因此,和平的已经存在,或几乎已经存在。
Les traitements proposés pour toutes ces substances ont aussi de nombreux traits communs.
所有这药物在治疗中也具有许多共同的。
Prises ensemble, les composantes de la paix sont presque toutes réunies.
如果把这一切结合起来,和平的几乎都已。
Le régime alimentaire des femmes cubaines n'est pas assez riche en certains éléments nutritifs essentiels.
巴妇女日常食物的某基本营养没有达到应有的水平。
Mais le cuivre est la raison principale pour laquelle des sociétés chinoises achètent les câbles.
但是中国公司购买电缆的主要原因是其中的铜的。
Ne contient pas de la haute technologie des composants de la nature, de la transformation naturelle.
没含有高科技的任何,是来自大自然,自然加工而。
Il a été indiqué qu'il existait d'autres options concernant les éléments d'un système de réseau.
据指出,关于一个网络系统的各,还有其他选择。
C'est en elle qu'ils trouvent les éléments essentiels de leur cosmogonie.
对他们来说,土地象征着他们的宇宙起源学说的基本。
En ce sens, il n'y avait pas de cohérence, mais surtout de l'hypocrisie.
从这个意义上说,缺乏协调一致,虚伪的过多。
L'information en soi fait rarement défaut.
信息本身很少为缺失的。
La composition multiethnique du KPS et la confiance dont il jouit sont fragiles.
科索沃警察部队的多族裔和它得到的信任都很脆弱。
Le broyage peut alors être utilisé pour réduire le diamètre des composants des déchets.
在这种情况下,可使用切碎来将废物减小到规定的直径。
Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.
那么第45条就只限于解决争端的非货币和表示性了。
L'inclusion de l'article 46 bis, comportant des éléments de développement progressif, a été appuyée.
有人赞列入第46条之二,因为其中包含了国际法逐步发展的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。