Elle la prend tendrement dans ses bras.
她把她温柔地抱在怀里。
Elle la prend tendrement dans ses bras.
她把她温柔地抱在怀里。
La communauté internationale n'oubliera pas l'image de l'enfant de 12 ans tué brutalement dans les bras de son père tout en cherchant à s'abriter derrière un mur en béton.
全世界都记这个图象:一个由父亲抱在怀里的12岁小孩在水泥墙后隐蔽时被野蛮地击中和杀害。
Au lieu de cela, ils entendent les hurlements des sirènes et reconnaissent l'expression de la peur sur le visage de leurs parents alors qu'ils les serrent dans leurs bras et courent se réfugier dans les abris.
相反,他们听到警报器的呼啸,看到其父母把他们抱在怀里跑向防空洞时脸上的恐惧神色。
La grand-mère prit la petite dans ses bras et elle la porta bien haut, en un lieu où il n'y avait plus ni de froid, ni de faim, ni de chagrin: c'était devant le trône de Dieu.
奶奶把小女孩抱起来,搂在怀里。她们俩越飞越高,飞到那有寒,有饥饿,也有贫穷的地方:那正朝着上帝宝座的方向!
La grand-mère prit la petite dans ses bras et elle la porta bien haut, en un lieu où il n'y avait plus ni de froid, ni de faim, source: fr.veduchina.com ni de chagrin: c'était devant le trône de Dieu.
奶奶从来有像现在这样高大,这样美丽。奶奶把小女孩抱起来,搂在怀里。她们俩在光明和快乐中飞走了,越飞越高,飞到那有寒,有饥饿,也有痛苦的地方去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。