Il a acheté une nouvelle cuvette des toilettes.
一个新抽水马桶。
Il a acheté une nouvelle cuvette des toilettes.
一个新抽水马桶。
Procéder à l'examen des méthodes et projets de prélèvement des eaux.
重新审查抽水方法和计划。
Les principaux produits utilisés dans l'irrigation agricole, la pompe à eau et des installations de décharge.
产品主要用于农田灌溉、抽水抽泥及工地设施。
Il persuada les autorités municipales d'ôter le manche de la pompe du puits.
劝说当把井上抽水泵把手取下来。
Cet homme avait également financé la reconstruction du système d'irrigation, qui amène l'eau de l'Arax.
这个人还筹资重建灌溉系统,从Arax河抽水。
Le Koweït envisage d'effectuer des tests de pompage dans des endroits stratégiques des deux nappes aquifères.
科威特所拟在这两个蓄水层战略地点进行抽水试验。
Des opérateurs, des techniciens et des ingénieurs ont été formés au fonctionnement et à la maintenance des pompes.
抽水机作员、技术人员和工程师接受训练以学习装置抽水机作和维修工作。
Le Liban met actuellement en place un projet visant à puiser de l'eau aux sources de Wazzani.
黎巴嫩目前正在进行一项水工程:即从Wazzani泉抽水。
Il affirme également que le captage dans les aquifères avait déjà quasiment déjà cessé au moment de l'invasion.
它还表示入侵时从蓄水层抽水几乎已经停止。
Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.
并有6个居民点装备大篷车、自来水和化学抽水马桶。
L'achat, la livraison et l'installation du matériel des stations de pompage d'eau ont pris moins de trois semaines.
在三个星期内完成抽水站材料设备采购、运送和安装。
Selon la Jordanie, cette surextraction a provoqué la salinisation de ses principaux aquifères, en particulier celui du Moujib septentrional.
约旦认为,超量抽水导致约旦主要蓄水层盐碱化,特别是Mujib北部蓄水层。
L'eau de la Guam Waterworks Authority provient principalement d'un aquifère, la lentille septentrionale, exploité au moyen de 94 puits.
自来水管水主要来自北方一个地下蓄水层,在该地有94口井抽水。
Le Comité spécial a été informé que, dans un centre de détention à Hébron, il n'y avait pas de toilettes.
特别委员会获悉,希布伦一个拘留中心没有抽水马桶。
À la fois le puits et la station de pompage se trouvaient dans le secteur C, placé sous juridiction israélienne.
水井和抽水站都在C区,是在以色列管辖范围之内。
Sans électricité, la station de pompage d'eau fermera, ce qui privera plus de 600 000 personnes d'une source fiable d'approvisionnement en eau.
没有电,抽水站也将关闭,60万人于是就会失去可靠供水。
Les familles individuelles avec les réservoirs d'eau ont de meilleurs équipements sanitaires, des toilettes a chasse d'eau et l'eau courante.
有水箱家庭均有比较好卫生设施、抽水马桶以及水封设备。
Les inondations ont été d'autant plus graves que les pompes étaient insuffisantes et les réseaux d'évacuation des eaux mal entretenus.
洪水因排水有问题而更加严重,问题出于抽水能力有限和排水系统维护不好。
Au niveau des ménages, l'installation de toilettes et de douches à faible consommation d'eau peut également contribuer à protéger l'environnement.
在家庭设施方面,诸如节水型抽水马桶和节水型淋浴已经显示出积极节水效果。
La réglementation du pompage de l'eau peut aider à reconstituer les eaux souterraines, comme l'oasis jordanienne d'Azraq en a fait l'expérience.
约旦阿兹拉克绿洲成功经验证明,对水泵抽水进行管有助于重蓄地下水资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。