Le retrait israélien de Gaza doit être global et complet.
从加沙撤出必须是完全和全面的撤出。
Le retrait israélien de Gaza doit être global et complet.
从加沙撤出必须是完全和全面的撤出。
Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.
1956年之后,苏军坦克没有撤出布佩斯。
La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.
和平是可能的,只要所有的外国部队撤出。
Dans ce scénario, les forces éthiopiennes auraient été retirées ou seraient en cours de retrait.
在这种假想下,埃塞俄比亚部队已被撤出或正在撤出。
L'Ouganda a commencé à retirer quelques unités, la Namibie a retiré la quasi-totalité des siennes.
乌始撤出一些军队,纳米比亚几撤出所有军队。
Qui plus est, Israël s'était entièrement retiré de Gaza - même si ce retrait était unilatéral.
最为重要的是,彻底撤出了加沙,尽管是单方面的撤出。
Israël doit retirer ses troupes de Gaza.
军队必须撤出加沙。
C'est le cas de la Namibie en totalité, et de l'Ouganda pour une large part.
纳米比亚已经完全撤出,乌已大部分撤出,我们对此感到欣慰。
Cela suppose qu'Israël se retire complètement des territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est.
这就意味着必须完全撤出被占巴勒斯坦领土,包括撤出东耶路撒冷。
Israël doit se retirer immédiatement de la bande de Gaza.
应当立即撤出加沙地带。
Elles se sont retirées du marché en grand nombre ou ont fait faillite.
许多企业撤出市场或者破产。
Nous nous sommes complètement retirés du territoire libanais.
我们已完全撤出黎巴嫩领土。
Les troupes rwandaises doivent évacuer totalement Kisangani.
卢旺军队必须彻底撤出基桑加尼。
Les effectifs de la Force se sont retirés du Liban ultérieurement, en septembre.
下旬多国部队撤出黎巴嫩。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和人员需要有一项撤出战略。
Les personnes en question ont été évacuées en deux groupes.
受影响的人员分两批撤出。
Les forces du RCD devaient se retirer de Kisangani.
刚果民盟的部队必须撤出基桑加尼。
Les opposants à ce retrait n'ont pas réussi à l'empêcher.
反对撤出的人士没有能够阻止。
La Malaisie se félicite du retrait israélien de Gaza.
马来西亚欢迎撤出加沙。
D'autres auraient dû retirer leurs forces bien avant.
而其他国家本应更早撤出。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。