Je doute de ce qu’ il affirme .
我他断言表示怀疑 。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我他断言表示怀疑 。
La météo promet du beau temps.
气象预报断言是好天。
Ces affirmations ne sont pas fondées sur des faits.
这些断言有实根据。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多数发展中国都拥有比较优势。分析讨论这个断言。
C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.
上述断言更像是一种政治宣传。
La Mission marque son désaccord avec « cette affirmation ».
代表团“此断言”提出质疑。
L'auteur affirme que le colis a été ouvert aux Pays-Bas.
提交人断言包裹是在荷兰打开。
Nous avons d'ailleurs entendu des affirmations similaires aujourd'hui.
事实上,今天我们听到了类似断言。
Inutile de dire que ces allégations sont totalement fausses.
不用说,这些断言是完全不真实。
La liste d'excuses, de mensonges et d'assertions mensongères est sans fin.
借口,谎言和虚假断言举不胜举。
Le Royaume-Uni n'a jamais démenti cette affirmation, ni à l'époque, ni par la suite.
联合王国此断言过去和在从未表示反。
Un autre expert s'est déclaré surpris que l'on puisse envisager des normes qui seraient contraignantes.
另一位专断言准则草案具有约束力感到惊讶。
Il est absurde d'affirmer qu'Israël a commis un acte de piraterie.
任意断言以色列已犯下海盗行径,那是荒唐。
L'État partie affirme qu'à l'évidence, cette interdiction n'est pas discriminatoire.
此,缔约国断言,这项禁止决定肯定不具歧视性。
Il serait, bien entendu, incorrect de dire que la Commission n'a guère obtenu de résultats.
断言委员会所取得成就甚微,当然是错误。
Les affirmations de l'État partie sont donc fausses et n'ont aucun fondement.
因此,缔约国断言是假,有根据。
Dès lors, l'auteur affirme être victime d'une erreur judiciaire.
因此,提交人断言,他是审判不公受害者。
On peut dire la même chose d'autres aspects de l'activité de l'Organisation.
于本组织其他方面工作,或许也可作同样断言。
Il est trop tôt pour dire si cela représente un inversement de tendance.
在要断言这是否代表着一种趋势逆转还为时过早。
Rien ne permet d'affirmer que l'emploi imminent d'armes nucléaires a été envisagé ou est envisagé.
有根据可以断言它已考虑或正在考虑即将使用核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。