波多黎各
1.La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.
目前,在本土的多黎各的人数略高于在多黎各的人数。
2.L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.
在多黎各设立大陪团的制度严重限制了多黎各公民的自。
3.Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.
“将多黎各和多黎各人置于宪法的`领土条款'之下。
4.Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.
决定继续多黎各问题。
5.Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.
也承担防卫多黎各的责任。
6.Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.
多黎各人认为这些说法虚伪透顶。
7.Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.
多黎各不能再忍耐一个世纪了。
8.Les Portoricains sont prêts à participer à cette lutte.
多黎各人随时准备开始这场战斗。
9.Porto Rico ne peut attendre encore un siècle.
多黎各不可能再等一个世纪。
10.Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.
多黎各的选举程序也应该受到质疑。
11.Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.
多黎各人基本上赞成取得州地位。
12.Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.
联合有义务保证多黎各获得解放。
13.Le peuple portoricain a à plusieurs reprises rejeté l'option de l'indépendance.
多黎各人民多次反对独立这一选择方案。
14.Tel est l'avenir que les États-Unis offrent à Porto Rico.
对多黎各的前途一无可取。
15.À Porto Rico, la répression est de plus en plus ouverte.
在多黎各镇压行为更加公开化。
16.C'est là une atteinte au droit de Porto Rico de disposer de lui-même.
这是对多黎各自决权的侵犯。
17.Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.
多黎各独立党在两院各占1席。
18.Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
多黎各将继续为民族解放而斗争。
19.Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.
许多人被监禁在多黎各的联邦监狱。
20.Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.
多黎各目前维持与的自邦地位。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false