Le Comité consultatif relève également que, dans le projet de budget, le nombre de groupes électrogènes appartenant à l'ONU a augmenté, passant de 502 dans le budget de 2001-2002 à 671 pour 2002-2003.
特遣队所属数量(27)没有增加。
Le Comité consultatif relève également que, dans le projet de budget, le nombre de groupes électrogènes appartenant à l'ONU a augmenté, passant de 502 dans le budget de 2001-2002 à 671 pour 2002-2003.
特遣队所属数量(27)没有增加。
Les dépenses au titre des groupes électrogènes et du matériel d'observation ont été inférieures aux prévisions, en raison de la fourniture de 12 groupes électrogènes et de 41 dispositifs d'observation nocturne par la Base de soutien logistique des Nations Unies (Brindisi).
和观察设备项下开支较低,这是因为从联合国布林迪西后勤基地运来12和41夜间观测设备。
La charge de travail liée à la MINUAD comprend la construction de plus de 13 200 unités de logement et l'installation d'environ 1 000 groupes électrogènes, 260 stations de traitement des eaux usées et 110 groupes d'épuration des eaux dans une région où les infrastructures pour de telles installations sont très insuffisantes.
涉达尔富尔混合行动的工作量包括修建13 200多间住宿设施,并在基础设施严重欠达的地区,除其他外安装1 000、260废水处理设施和110水净化装置。
Dans le cas de la MINUAD, il s'agit de construire plus de 7 700 unités de logement et bloc sanitaires pour 5 500 civils environ et d'installer notamment quelque 700 groupes électrogènes, 200 stations de traitement des eaux usées et 80 groupes d'épuration des eaux, dans une région où les infrastructures pour de telles installations sont très insuffisantes.
涉达尔富尔混合行动的工作量包括为5 500个文职人员修建7 700多个住宿和沐浴间,在基础设施严重欠达的地方,除其他外,安装700、200废水处理设备和80水净化装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。