Le seul élément qui fait aujourd'hui défaut concerne la date à laquelle débuteront les négociations.
目前唯一的因素谈判。
Le seul élément qui fait aujourd'hui défaut concerne la date à laquelle débuteront les négociations.
目前唯一的因素谈判。
Je pense que c'est là l'un des éléments qui a fait défaut.
我想这一个一直的工作。
Ce qu'il faut désormais, c'est réaliser des progrès dans le désarmement multilatéral.
现在所的多边裁军方面的进展。
Ce qui manque est une démonstration de l'engagement des deux parties pour la paix.
目前的双方显而易见的和平承诺。
Ce qui fait défaut, c'est la volonté de progresser vers cet objectif.
目前的向这一目标迈进的意愿。
Les ressources allouées aux projets en cours sont insuffisantes.
正在进行的项目足够的金。
Tout cela est tout à fait absent de la déclaration du Ministre des affaires étrangères.
而这外交部长的发言所的键内容。
Ces moyens la doteront également de la capacité d'intervention rapide qui lui manquait jusqu'à présent.
机动能力也带来了迄今为止的快速反应能力。
Cela devrait surtout être le cas si l'assiette des impôts locaux est faible ou inexistante.
在地方税收基础仍然薄弱或的地方,尤应采取这一措施。
La confiance mutuelle sans cesse renouvelée serait le gage de stabilité dont souffre la région.
为了确保该区域的稳定,相互信任必须不断得到更新。
Elle considère néanmoins qu'il y a lieu d'appeler également l'attention sur certains silences révélateurs.
但她认为有理由同时也指出一些值得注意的料的情况。
Sa population vit dans le dénuement le plus total.
其人口基本的必需品。
Depuis de nombreuses années, ce programme pâtit d'une insuffisance de ressources.
多年来,它足够的源。
Premièrement, la police peut ne pas avoir les capacités d'enquête nécessaires.
第一,警方可能必要的调查能力。
Les femmes dépourvues de patrimoine sont désavantagées en ce qui concerne l'accès au crédit.
财产的妇女在申请贷款时处于不利地位。
L'Union européenne est profondément préoccupée par l'absence d'un système judiciaire efficace.
欧洲联盟对有效的司法体系深感切。
Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.
另外也假设妇女谈判的适当专门知识。
Il ne s'agit pas de manque de bonne volonté ni d'idées.
这不善意,也不意向的问题。
Elle soutient en outre que la division était dépourvue d'impartialité objective.
此外,她坚持法庭客观的不偏不倚性。
Un autre problème a trait à l'insuffisance des ressources financières.
但另一项制约因素:充裕的金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。