Elle ne la surmonte toutefois pas bien loin au-delà de la peau.
她所能克服只不过是表皮痛楚。
Elle ne la surmonte toutefois pas bien loin au-delà de la peau.
她所能克服只不过是表皮痛楚。
A la fin de la cuisson, la croûte du crumble doit avoir pris une jolie couleur dorée, sortir les ramequins du four, et laisser tiédir avant de déguster.
烤制成功标准是表皮呈漂亮金黄。待凉后即可品尝。
Durant l’affinage, ils sont lavés avec de l’eau salée puis brossés, ce qui active la fermentation, favorise l’apparition de la couleur orangée et l’aspect humide de la croûte.
在炼制时,要用盐水洗,然后反复刷盐水来加快硬化,它表皮呈桔,并且湿润。
Apres avoir ote ses gants, il se frotta les mains a s'en emporter la peau, si l'epiderme n'en eut pas ete tanne comme du cuir de Russie, sauf l'odeur des melezes et de l'encens.
他摘掉手套,使劲地搓手,恨不能把皮搓掉,幸亏他表皮像上过硝俄罗斯皮件,只差没有上光和加进香料。
Plus généralement, nous n'avons pas encore sondé, loin s'en faut, le potentiel considérable de la vérification et nous avons à peine commencé à tirer parti des technologies nouvelles et puissantes nous permettant de faire appliquer ces dispositions.
一般而言,我们还没有触及强大核查潜力表皮,只是开始利用有强有力新技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。