1.Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?
如果暴行将触手伸向修道院我们改怎么办?慷慨地被杀死?
2.Le Québec, c’est une cordialité toute simple, une authenticité sans compromis et l’intensité à portée de main!
魁北克,拥有简单纯粹的友好,不知不扣的靠性以及触手及的激情。
3.Cet accord est à l'évidence à portée de main, même s'il reste encore beaucoup de travail à réaliser.
平协定显然已触手及,尽管仍有大量的艰苦工作要做。
4.Les événements des deux dernières décennies nous ont laissé espérer que la paix pouvait être à notre portée.
过去二十年的发展使我们产生了希望,认为平或许已触手及。
5.Si nous estimons qu'un règlement général et durable est à notre portée, nous pensons également qu'il ne pourra être obtenu que par le dialogue.
虽然我们认为持久全面平已触手及,但我们也认为这只有通过谈判才能实现。
6.L'amélioration de nos relations et le caractère propice de l'environnement international ont mis à notre portée un règlement acceptable à ce différend de longue date.
关系改善有的国际环境使得以接受的办法解决这争端变得触手及。
7.Plusieurs participants ont noté qu'un accord était possible car des progrès sensibles avaient été réalisés par un petit groupe de pays qui avait examiné une série de questions demeurées insolubles pendant des années.
几位与会者指出,本来交易已触手及,因为少数国家小组在多年未解决的各种问题的讨论中已取得了重大进展。
8.Nous devrions nous inspirer de ce qu'a dit le Secrétaire général dans un article récent sur la façon de débloquer la situation dans le domaine nucléaire: «des solutions sont à notre portée; nous devons les saisir».
9.Le Groupe a relevé que le rapport du professeur Paul Collier (« Haiti: from natural catastrophe to economic security ») a fait naître chez les acteurs économiques haïtiens le sentiment, bienvenu, que le développement du pays était un objectif réaliste.
10.Pour le Groupe, une tâche importante de l'Envoyé spécial des Nations Unies consistera à promouvoir la pleine exploitation du potentiel actuel, afin d'utiliser toutes les capacités et de concrétiser l'aide dans le pays, notamment par la mobilisation des ressources du secteur privé.
11.Ainsi, il est essentiel que les connaissances générées soient utiles du point de vue de l'exécution et de la gestion, que l'utilisateur final puisse avoir facilement accès à ces connaissances et que la science participative soit conçue de manière à mieux répondre à des situations particulières.
12.Les autres faits survenus dans la région, notamment les pourparlers entre la Turquie et l'Arménie, ont contribué à crédibiliser l'idée selon laquelle la normalisation des relations dans la région était à portée de main, et qu'elle serait à la base de la stabilité, de la sécurité et de la prospérité à long terme du Caucase du Sud.
13.Face au terrorisme et à l'extrémisme, et alors que l'Afrique a décidé de prendre en main son destin dans le cadre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique et que le projet de route transsaharienne est en passe de devenir une réalité tangible, il n'y a de place que pour la négociation dans l'optique d'un règlement politique des différends et de la réconciliation entre les peuples.