Le représentant du Nigéria révise oralement le projet de résolution révisé.
尼日利亚代表口头了案。
Le représentant du Nigéria révise oralement le projet de résolution révisé.
尼日利亚代表口头了案。
Le représentant du Bélarus révise oralement le projet de résolution révisé.
白俄罗斯代表口头了案。
La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été de nouveau révisé.
委员会通过经进一步案。
Au total, 14 pays ont fait des offres révisées.
国家已经提交提。
Le projet de décision, tel que révisé, est adopté.
定案经获得通过。
Le représentant des États-Unis révise oralement le texte.
美国代表口头了案文。
Le représentant de Cuba révise le texte oralement.
古巴代表口头了案文。
Les résultats sont pris en compte dans le texte révisé.
案文考虑到这个结果。
Le représentant de l'Égypte révise oralement le projet de résolution.
埃及代表口头案。
La Commission adopte le projet de résolution.
委员会通过案。
La Commission adopte le projet de résolution révisé.
委员会通过案。
Le représentant de Cuba révise oralement le texte.
古巴代表口头了案文。
Le texte de ce projet est reproduit à l'annexe II.
报告准则案载于附件二。
On trouvera à l'annexe I un projet de texte allant dans ce sens.
案载于本报告附件一。
Le représentant de Cuba révise oralement le projet de résolution.
古巴代表口头了案。
Le représentant de l'Azerbaïdjan révise oralement le projet de résolution.
阿塞拜疆代表口头了案。
Le programme de travail, tel que révisé oralement, est adopté.
经口头工作方案通过。
Le représentant du Brésil apporte une rectification au projet de résolution.
巴西代表对案作出。
Le projet de programme de travail révisé est adopté.
拟工作方案获得通过。
Le texte révisé a été approuvé par les auteurs.
提案国对后文本达成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。