Enfin, je voudrais dire que nous sommes tous des êtres humains.
最后,我要说我们大家都是人。
Enfin, je voudrais dire que nous sommes tous des êtres humains.
最后,我要说我们大家都是人。
Ils ont vu leurs êtres chers se faire tuer et mutiler.
他们看到至爱朋被杀害或致残。
Le requérant lui-même ne considère pas les juifs comme des êtres humains.
申诉人自己并不将犹太人视为人类。
Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.
人们出门旅行和离乡背井原因有多种多样。
Nos pensées et prières vont aux familles qui ont perdu des êtres chers.
我们想到是失去人家庭,并为他们祈祷。
Nous adressons nos condoléances à tous ceux qui ont perdu des êtres chers.
我们向失去人家属表示慰问。
L'eau, en tant que ressource vitale, concerne tous les êtres humains.
水是关系到每个人极其重要资源。
Oui, nous devons rétablir la générosité et la solidarité entre les êtres humains.
是,我们必须重新树立人与人之间慷慨和团结。
Elle est la cause première du déficit énergétique alimentaire chez les êtres humains.
营养不良是人体能量不足主要原因。
Les Palestiniens sont des êtres humains et ils sont les égaux des Israéliens.
巴勒斯坦人是人,他们与以色列人是平等。
Les personnes souffrant d'un handicap sont parfois traitées comme des êtres humains asexués.
残疾人有时被视为没有性别人。
Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!
在Adilang以北,他们将人放在锅里!
Au cœur de ces valeurs se trouvent la dignité de tous les êtres humains.
价值核心是所有人尊严。
Nous asphyxions petit à petit notre planète, tous les êtres humains et nous-mêmes.
我们会逐渐毒化我们地球、所有人类和我们自己。
Les comités des sanctions et le Comité contre le terrorisme sont des êtres fondamentalement différents.
制裁委员会和反恐委员会是根本不同机制。
Par conséquent, en Somalie, nous savons très bien ce que signifie perdre des êtres chers.
因此,我们索马里人十分清楚丧失人意味着什么。
Une grande partie des animaux sauvages sont évidemment autant en danger que les êtres humains.
许多野生动物显然处于同人一样危险境地。
En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?
因此,人就是江湖,你怎么退出。
Le peuple des États-Unis s'associe à ceux d'entre vous qui pleurez des êtres disparus.
美国人民同那为本国国民而悲哀人们站在一起。
Le principe de l'égalité découle du principe de l'égalité de tous les êtres humains.
确实,平等原则是从人人平等原则衍生出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。