Combien d'agences de ce genre existent au Canada?
贵国认为,这种非正规汇款机构有多少?
Combien d'agences de ce genre existent au Canada?
贵国认为,这种非正规汇款机构有多少?
Cette ambiguïté a incité le Canada à s'abstenir aujourd'hui.
这一含混处导致此时弃权。
Les défis que doivent relever les PMA préoccupent beaucoup le Canada.
关切最不发达国家所面临挑战。
Comme l'a dit le Canada, la précision confère la crédibilité.
象讲,可信性体现在具体当中。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是提出。
Cet été, nous accueillerons le Sommet du G-8 à Kananaskis, au Canada.
今年夏天,我国将在卡纳纳斯斯主办8国首脑会议。
En Amérique du Nord, les États-Unis devancent le Canada et le Mexique.
在北美洲,美国在和墨西哥前面。
La communauté internationale - y compris le Canada - doit aussi travailler plus dur.
包括在内国际社会也必须更努力工作。
Nous avons réaffirmé notre intention de délier l'aide consentie par le Canada.
我们已再次确认,我们致力于放开援助。
L'idée a gagné le Canada, la Nouvelle-Zélande et quelques autres pays.
这一设想后来传到、新西兰和其他一些国家。
Nous sommes reconnaissants au Canada d'avoir pris la direction de cette initiative.
我们感谢在此倡议上发挥领导作用。
Renouveler son invitation permanente à toutes les procédures spéciales de visiter le Canada.
再次公开邀请特别程序访问。
Nous félicitons également le Canada pour le travail remarquable réalisé sous sa présidence.
我们还祝贺在担任主席期间所开展出色工作。
Plusieurs chefs d'État africains participeront au prochain sommet du G-8 au Canada.
若干非洲领导人将参在举行下一次八国集团最高级会议。
Les « écoles pour michetons » créées au Canada sont une excellente idée.
“嫖客学校”是一个不错意见。
Cette transition a été demandée par l'Union africaine et saluée par le Canada.
非洲联盟要求进行这样过渡,将对此表示欢迎。
Dans ces conditions, la suggestion faite par le Canada lui semble être la meilleure.
因此,他认为建议最合适。
Sa délégation appuie le maintien de l'alinéa tel que modifié par le Canada.
联合王国代表团支持保留由重新予以措词这一段。
Malheureusement, demain, l'Ambassadeur Rock quitte son poste à New York pour rentrer au Canada.
令人遗憾是,罗克使明天将离开纽约职务,返回。
En outre, toutes les armes à feu visées par la loi sont enregistrées au Canada.
此外,根据该法,所有火器均须注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。