II devra être formé en moyenne plus de quarante et un (41) médecins chaque année dans le premier cas et trente trois (33) dans le second cas.
在第一种情况下,每年必须平均培训41名医生;而在第二种情况下,每年则必须平均培训33名医生。
II devra être formé en moyenne plus de quarante et un (41) médecins chaque année dans le premier cas et trente trois (33) dans le second cas.
在第一种情况下,每年必须平均培训41名医生;而在第二种情况下,每年则必须平均培训33名医生。
Trente trois institutions (30 universités et 3 administrations indépendantes) ont été sélectionnées au cours de l'année fiscale 2008, dans le cadre d'un programme mis en place en 2006 et intitulé « Activités de soutien aux chercheuses »: ces institutions sont aidées à se doter d'un « cadre fondamental ».
根2006年度出台的一项“女性研究人员支助活动”方案,在2008年度甄选了33个机(30个大学以及3个独立行机),以协助它们建立一种在大学或机营造基本环境的制度。
Le Bureau du Crédit Agricole (BCA) du Ministère de l'Agriculture, des Ressources Naturelles et du Développement Rural, au travers d'un mécanisme de refinancement, appuie cent trente trois (133) intermédiaires financiers alternatifs qui octroient des crédits aux pauvres, à des conditions concessionnelles; Le Fonds d'Assistance Economique Social (FAES), avec l'appui de la Banque Interaméricaine de Développement (BID) et de la Banque Mondiale (BM), finance un volet de crédit aux pauvres, essentiellement aux femmes.
农业部、自然资源部和农村发展部下属的农业贷款局通过银行向央银行或货币市场筹措资,支持133个替代性的介以较低的条件向穷人发放贷款;在美洲开发银行和世界银行的支持下,社会经济援助基也对穷人、主要是女性发放贷款。
Quiconque organise, instruit, entraîne ou équipe des personnes en matière de tactiques, techniques ou procédures militaires en vue de réaliser des activités terroristes, des escadrons de la mort, des groupes de justice privée ou de bandes de sicaires, ou les engage, encourt une peine de prison de deux cent quarante (240) à trois cent soixante (360) mois, assortie d'une amende de mille trois cent trente trois virgule trente trois (1 333, 33) à trente mille (30 000) salaires minimums mensuels légaux.
任何人,如果为他人提供军事战术、技术或者程序方面的培训,或者组织、指导、装备或者招募人员以实施恐怖主义活动或者组成行刑队、私刑队或者雇佣杀手团伙,将被判处240个月至360个月监禁以及数额为法定最低月薪1 333.33至30 000倍的罚款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。