Bon nombre des cas signalés à Katmandou concernaient des étudiants.
根据报告,许多加德满都失踪人是学生。
Bon nombre des cas signalés à Katmandou concernaient des étudiants.
根据报告,许多加德满都失踪人是学生。
En Afrique, en dépit des efforts déployés, des foyers de tension persistent.
尽管近来作出了消除非洲紧张局势努力,但紧张地区依然存。
Toutefois, des policiers des Nations Unies sont depuis retournés à San Pedro.
但联合国警务人员后来又返回了圣佩德罗。
Les appels à la reprise des négociations se heurtent à des conditions préalables.
恢复谈判呼吁面临许多先决条件。
Des cas spécifiques impliquant des membres des FNL ont également été mentionnés.
报告还提到了涉及民族解放力量成员案子。
S'agissant de la répartition des richesses, bien des points ont été réglés.
关于分享财富问题,已经取得许多协,但若干问题仍然讨论之中。
La CNUCED devrait apporter des réponses et formuler des propositions sur ces points.
贸发会应问题上找到答案并提出建。
La plupart des travaux auront lieu en dehors des heures normales de réunion.
大部分建造活动将正常会时间之外进行。
Les États du Pacifique ont appris que des problèmes régionaux requièrent des solutions régionales.
整个太平洋,我们已经知道,区域问题需要区域解决办法。
L'évolution dépendrait de la structure des échanges et de la réduction des droits.
取决于贸易流量和关税减让。
L'engagement politique des acteurs régionaux nous donne une meilleure connaissance des situations spécifiques.
区域行为者政治参与正使我们更好地理解各种情况。
Il faudrait aussi programmer plus rigoureusement la mise en œuvre des protocoles et des projets.
还应该更准确地排定定书草案和项目草案执行顺序。
On peut se procurer des photos numériques et sur papier sur paiement des frais correspondants.
可提供数字版和印版照片,视情况收费。
L'objet des litiges a toujours et exclusivement porté sur le respect des dispositions réglementaires.
诉讼目从来都是只限于落实法律要求。
La plupart des rapports des mécanismes de surveillance font référence à une situation politique donnée.
大多数监测机制报告都会提及有关政治局势。
La question des produits de base est essentielle pour l'économie des pays en développement.
初级商品问题对于发展中国家经济极为重要。
Une fois de plus, nous adressons nos condoléances aux familles des disparus et des blessés.
我们再次向死者和受伤者家属表示慰问。
Actuellement, le choix des membres du Réseau de direction relève exclusivement des chefs de secrétariat.
关于高级主管网成员决定,目前属于行政首长权责。
Dans l'Administration pénitentiaire du Kosovo, les membres des minorités représentent 14,53 % des effectifs.
科索沃管教署少数族裔工作人员占14.53%。
Le SPK mène régulièrement auprès des communautés minoritaires des enquêtes sur la liberté de circulation.
科索沃警察部队定期少数族裔社区作行动自由调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。