CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇一分钟成就健康红。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇一分钟成就健康红。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红十字国际委员会、红十字会与红新月会国际联合会。
Le Ministère de la défense coopère étroitement avec la Croix-Rouge norvégienne.
国防部与挪威红十字会密切合作。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字会正执行的方案。
Nous collaborons également sans difficulté avec la Croix-Rouge.
我们也同红十字会进行了良好的配合。
Croix-Rouge suisse, Berne (Suisse); aide médicale, psychologique, sociale.
瑞士红十字会,伯尔尼,瑞士;医疗、心理和社会援助。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际委员会国家顾问。
Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.
红十字委员会,《突中的水问题》。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红十字会。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge intervient également.
红十字国际委员会观察员也发了言。
La Croix-Rouge et le Croissant-Rouge sont des symboles puissants.
红十字和红新月会是强有力的。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红十字国际委员会也采取同样的态度。
La Croix-Rouge a de nouveau formé des volontaires sur place.
红十字委员会还会有水患的地区训练志愿人员。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration.
红十字国际委员会观察员发了言。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration.
红十字会与红新月会国际联合会的代表发了言。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十字国际委员会作为观察员参加。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十字国际委员会观察员也发了言。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十字国际委员会的观察员也发了言。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十字国际委员会的代表也发了言。
Les activités du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) sont exclusivement humanitaires.
红十字国际委员会(红十字委员会)的活动完全是人道主义性质的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。