Il s'agit non seulement d'une agression à l'encontre des États-Unis mais également d'une attaque contre l'humanité tout entière et les principes fondamentaux de la civilisation.
这不仅对美国的攻击,也对人类及基本文明原则的攻击。
Il s'agit non seulement d'une agression à l'encontre des États-Unis mais également d'une attaque contre l'humanité tout entière et les principes fondamentaux de la civilisation.
这不仅对美国的攻击,也对人类及基本文明原则的攻击。
Il existe également un protocole de non agression et de défense mutuelle au titre duquel ces pays ne tolèreront pas la présence d'insurgés sur leurs territoires.
还有一项关于不侵略和共同防御的议定书;根据该议定书,这些国家将不再容忍它们领土上存活动。
La présence israélienne en Cisjordanie, à Gaza et sur le Golan est donc la conséquence, non pas d'une agression israélienne, mais d'un acte de légitime défense.
因此列西岸、加地带和戈兰高地的存不列侵略的结果,而列采取自卫措施的结果。
Ils sont aussi troublés par la relation entre la Cour et le système international régi par la Charte des Nations Unies, qui confère au Conseil de sécurité la responsabilité de déterminer s'il y a eu ou non une agression.
美国还对法院与遵循《联合国宪章》的国际系统之间的关系感到不安,因为《宪章》已指定安全理事会负责确定侵略否已发生。
Toute attaque terroriste, où qu'elle soit perpétrée et par qui que ce soit, doit être considérée non seulement comme une agression contre des innocents, mais aussi comme une menace à la stabilité des nations, à la paix et à la sécurité internationales.
一切恐怖主义攻击,不论何人何处所为,都不应仅仅被看作对无辜人民的攻击,它也对国家稳定和国际和平与安全的威胁。
Le message du Conseil est un message d'impuissance et de silence qui révèle l'inaptitude de cet organe à maintenir la paix et la sécurité internationales; il montre comme le Conseil est souvent fort et uni face aux innocents et aux faibles mais non face à l'agression.
安理会的信息就软弱和沉默,这表明安理会无法维持国际和平与安全,表明安理会经常无辜弱者面前而不侵略面前十分强大并团结一致。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。