L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
家是使用武力进行阶级统治的机构。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
家是使用武力进行阶级统治的机构。
Les entreprises ont dû être aidées par l'Etat.
企业得了家的扶助。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史的有大型企业的下属子公司。
Les principaux appartenant à l'Etat d'exportation des États-Unis, le Canada, l'Inde et certains pays d'Europe.
主要口有美、加拿大、印度及欧洲的一些家。
L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .
家成了此画的买主。
Tous les niveaux de l'Etat sont concernés.
家各个层面都被波及。
Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .
应该严防家机密的泄露。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任书一职直1806年。
L'amour est, mais l'Etat doit payer les droits.
爱一但要付责任。
Le Laboratoire d'Etat de Phytochimie et des Ressources Végétales.
植物化学与西部植物资源持续利用家重点实验室。
On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.
听他打算搞政变。
La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?
匈牙利是法语际组织的成员吗?
Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.
城堡也曾经作为议事大厅。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人认识了奴隶和家。.
Melchior Wathelet dit aussi qu'il répondra aux critiques du Conseil d'Etat.
他还表示会对高法的批评作回应。
Les propriétaires ne payent pas tous leurs impôts à l'Etat.
并非所有房东向政府付税。
Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.
2004年收归有,现藏于里尔美术博物馆。
Ces colonies se trouvent sur des terrains qui appartiennent à l'Etat.
棚户区建在政府拥有的土地上。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在卡塔尔,妇女享有充分的权利。
Une loi organique définit la répartition des compétences entre 1'Etat et la collectivité.
在一份组织法中明确规定了家与行政区之间的权限分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。