有奖纠错
| 划词

Mettez ce verbe au passé composé.

这个合过去式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 胴甲鱼目, 胴体, , 硐室, , , 都柏林, 都城, 都督,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Je vous donne le verbe, le temps verbal et le pronom personnel et vous devez conjuguer le verbe.

我给你动词动词时态和人称代词,你必须动词

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Pour savoir si vous avez à faire un verbe de conjugé, essayer de mettre le terme au futur.

要想知道您面对的是否是一个动词,可试着这个词放在未来时态中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ben, c'est un verbe, qui, pour se conjuguer, pour le conjuguer : il y a besoin d'un pronom supplémentaire. Un pronom qu'on appelle réfléchi.

那么,这是一个动词动词动词:就需要一个额外的代词。这个代词我们称反身代词。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Maintenant pourrais-tu conjuguer les verbes  des tableaux au passé composé ?

现在你能表中的动词过去时吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et c'est un verbe, enfin ces verbes, on a l'impression que quand on les conjugue le sujet fait l'action à lui-même, sur lui-même ! Il fait lui-même l'action.

这是一个动词,我们对于这些动词的印象是当我们它们动词时,主语是动作的发出者!他自己做这个动作。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je pense que c'est parce qu'ils se confondent avec vous " êtes" , là il y a un accent circonflexe sur le E. - Tout à fait.

我觉得这是因他们动词中的“êtes”与其它混淆,E上有长音符。-绝对是这样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– D’ailleurs, je voulais te dire, Pierre, que moi ça m’a fait progresser, car tu sais bien, mon problème c’était les conjugaisons, les terminaisons, je les écrivais toujours toujours mal. – Je sais, je sais.

此外,我想和你说,皮埃尔,那个课程让我进步,因你知道的,我的问题就是动词动词词尾,我总是它们写错。-我知道,我知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


都尉, , , 兜百货公司, 兜抄, 兜穿而过, 兜底, 兜兜, 兜兜裤, 兜兜裤儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接