有奖纠错
| 划词

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太了。

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的眼光落到上的张标语上。

评价该例句:好评差评指正

Le camion s'est jeté contre un mur et l'a défoncé.

卡车撞到上, 把撞破了。

评价该例句:好评差评指正

L'auto s'est aplatie contre un mur.

汽车撞到上撞瘪了。

评价该例句:好评差评指正

Il s'aseoi contre mur.

.

评价该例句:好评差评指正

J'étais assis contre le mur.

评价该例句:好评差评指正

C'estàse taper le tête contre les murs.

头撞;以卵击石。

评价该例句:好评差评指正

C'est à se taper la tête contre les murs.

〈口语〉这真是叫人走投无路。这真逼得人受了。

评价该例句:好评差评指正

La poutre bute contre le mur.

大梁上。

评价该例句:好评差评指正

La table se relève contre le mur et devient un tabeau abstrait les chaises se mettent l'une sur l'autre.

桌子竖起,变成面抽象的图画。椅子重叠折放。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait ensuite été poussé par terre puis contre un mur.

然后,警察显然指责他服从命令并将他逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Les protestations contre le mur se poursuivent, faisant des victimes du côté palestinien.

反对隔离建造的抗议活动仍在继续进行,巴勒斯坦方面有伤亡的报导。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'était cogné le pied contre la porte en fer et la tête contre le mur.

该妇女说,她的脚撞在铁门上,头撞在上。

评价该例句:好评差评指正

Un agent frappa violemment sa tête contre le mur, ce qui lui fit perdre connaissance pour une durée indéterminée.

名警员揪住他的头撞,使他在知多长的时间内失去知觉。

评价该例句:好评差评指正

Prendre position clairement, à l'unanimité, au nom de la communauté internationale, contre le mur, ce qui contribuerait à en faire arrêter la construction.

应提出措辞明确、协商致的反对修建隔离的国际立场,种有助于制止隔离的修建的立场。

评价该例句:好评差评指正

Comment un homme peut-il être hypocrite en se lançant contre le mur d'un cimetière de campagne bien crénelé et défendu par deux cents hommes ?

就像个男人怎么会在具有虚伪性格的情况下,去勇敢攻击个由两百人保护,拥有坚固围的乡村墓地?”

评价该例句:好评差评指正

Lancelot frappe contre le mur de toutes ses forces. Quand l'ouverture est assez grande, il attrape la corde, et se laisse glisser le long du mur.

Lancelot用尽全身力气把洞口敲大了,然后他抓住绳子,从塔里爬出来。

评价该例句:好评差评指正

Une nuit, de retour d'un concours, ils tentent d'éviter un suicidaire maladroit, planté au milieu de la route.Leur voiture s'écrabouille contre un mur.Et leur vie bascule...

天晚上,在参加比赛回来的路上,为了避开个想要自杀的笨蛋,他们的车撞到了上,两人的生活从此改变。

评价该例句:好评差评指正

M. Tanev, avec deux autres prisonniers, auraient placé une échelle confectionnée à l'aide du châssis de la fenêtre de leur cellule contre le mur de la prison.

Tanev先生与另外两名犯人起将用牢房窗户框制成的架梯子在了监狱的上。

评价该例句:好评差评指正

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针的面面向,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voie lactée, voie réticulaire, voierie, voïévode, voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

La grotte est inondée et le puissant flux vous projette contre les murs.

山洞被淹没了,强大的水流将你冲向壁。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry remarqua le parapluie rosé de Hagrid posé contre le mur de la cabane.

利发现海格那把粉红色的伞靠在小屋后

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lorsqu'il fut dans le vestibule, il s'appuya contre le mur et respira profondément.

他走到厅里,靠在,深深地呼吸。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au passage, il saisit sa canne posée contre le mur et sortit dans la nuit.

他拿起靠在边的拐杖,一头冲进夜里。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les grands pains, posés contre le mur, derrière les convives, avaient l’air de fondre.

客人们身后的大块面包竟像是太阳下的雪人,一转眼便融化殆尽。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione arracha sa robe des mains de Pettigrow et recula contre le mur, l'air horrifié.

赫敏把袍从小矮星彼得紧抓着的手中拔出来。自己后退到根,看去很害怕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je pouvais distinguer dans un coin sombre deux femmes à genoux, le visage caché contre le mur.

在一个昏暗的角落里,我看到两位跪着的女人,她们的脸藏向

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry s'avança dans la pièce, ses pas résonnant contre les murs de marbre.

利走前去,左右张望着,他的脚步声在四壁间回响。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fol Œil approuva d'un grognement et s'appuya contre le mur, son œil magique pivotant de tous côtés.

眼汉赞同地咕噜了一声,背靠在,魔眼骨碌碌地转动着。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Contre le mur, vous payez pour votre ami?

靠着,您为朋友付罚金?

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry en eut le souffle coupé, comme s'il venait de se cogner contre un mur.

利突然觉得透不过气来,似乎他一脚跨进了某个凝固的东西里。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ma pauvre mère s'est appuyée, toute pâle, contre le mur.

可怜的妈妈脸色苍白地,倚靠着

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La veille au soir, Marius, dans un transport, avait pressé Cosette contre le mur.

马吕斯在前一天晚,一时激动,竟把珂赛特挤压在

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dudley recula contre le mur de l'allée.

达力退缩到根下。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Brusquement, il allongea le bras et parut écraser une bête contre le mur.

突然间,他伸长了手臂,像是要扼死贴在的什么动物似的。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Derrière le panneau, on entendait les lettres qui continuaient de voler en rebondissant contre les murs et le carrelage.

后,他们能听见信件源源不断地向厨房里涌,弹到地板

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry s'appuya alors contre le mur, la respiration haletante, massant son bras meurtri.

他气喘吁吁地靠在,揉搓着那只带着淤伤的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tout à coup un bruit se fit contre le mur ; l’auvent s’était rabattu, la cliquette tremblait encore.

忽然响起了撞的声音;折叠的窗板打开了,靠外边的那一块还在震动。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici le grand modèle, et le petit, qui se pose en applique contre les murs.

这是紧靠的大模型,和小模型。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Contre un mur ou sur un lit, on se met comme tu le souhaites.

靠在,躺在床,由你开心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voir le jour, voire, voirie, Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接