有奖纠错
| 划词

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à S. E. M. Hussein Hassouna.

安理会议席就座和发言。

评价该例句:好评差评指正

La délégation mauricienne était dirigée par S. E. Jayarama Valayden, Procureur général.

毛里求斯代表团由总检·瓦莱登阁下任团

评价该例句:好评差评指正

La délégation burundaise était dirigée par S. E. Mme Immaculée Nahayo.

布隆迪代表代表团由Immaculée Nahayo女士阁下任团

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au Secrétaire général, S. E. M. Ban Ki-moon.

秘书潘基文先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. le Secrétaire général Ban Ki-moon.

潘基文秘书阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à remercier S. E. le Président de la Croatie de sa présence.

们要感谢克罗地亚总统阁下来到这里。

评价该例句:好评差评指正

La délégation burundaise était dirigée par S. E. Mme Immaculée  Nahayo.

布隆迪代表代表团由Immaculée Nahayo女士阁下任团

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Angel Edmundo Orellana Mercado.

洪都拉斯外埃德蒙多·奥雷利亚纳·梅尔卡多先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont félicité S. E. le Président Pedro Verona Rodrigues Pires de son élection.

他们恭贺佩德罗·贝罗纳·罗德里格斯·皮雷斯总统阁下选举胜利。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite poser deux questions à S. E. le Vice-Ministre des relations extérieures de l'Angola.

要向安哥拉副外阁下提出两个问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions également beaucoup la présence parmi nous de S. E. M. Ramos-Horta.

们还非常感谢拉莫斯-奥尔塔先生阁下的座。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été ouverte par S. E. M. Varawut Silpa-archa, Vice-Ministre thaïlandais des transports.

会议由泰国政府交通运输部副部Varawut Silpa-archa先生阁下宣布开幕。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn a également appuyé l'initiative de S. E. le Président Hosni Moubarak d'Égypte.

巴林也支持埃及总统胡斯尼·穆巴拉克阁下的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

海湾合作委员会秘书处代表为秘书赫杰兰先生阁下。

评价该例句:好评差评指正

Je salue également la participation de S. E. M. René Préval, Président élu d'Haïti.

允许欢迎海地当选总统勒内·普雷瓦尔与会。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation s'associe aux autres pour souhaiter la bienvenue à S. E. le Président Joseph Kabila.

国代表团与其他代表团一道,欢迎约瑟夫·卡比拉总统阁下参加这次会议。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole à S. E. M. Fouad Siniora, Premier Ministre du Liban.

尊敬的黎巴嫩总理福阿德·西尼乌拉先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à S. E. M. Alberto Chissano, Président de la République du Mozambique.

莫桑比克共和国总统阿尔贝托·希萨诺先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à S. E. M. Humberto Costa, Ministre de la santé du Brésil.

巴西卫生部温贝托·科斯塔先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche, déclenchement, déclencher, déclencheur, décléricalisation, décléricaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

En plus, attention à l'orthographe, ça s'écrit S-E-N-S.

此外,你们成sens。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

D'accord donc là, ça s'écrit " S E S" et alors c'est quand on peut dire les siens, ses enfants. - Voilà.

所以这时成“ses”,用来说他东西,他。没错。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ouais ! Et le deuxième, ben ça va être en fait ce qu'on appelle un pronom réfléchi, et ça s'écrit " S" , " E" . - Oui : " Il se lave très peu, lui ! "

没错!第二个单词其实是我们所谓自反代词,它法是SE。是:“他很少洗澡!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté, décoction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接