Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞的下面。
Le chien est au dessous de parapluie.
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现在在很大程度上取决于其他关键角色所采取的下面的步骤。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这lctags件在你的文章下面.
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在下面,新的文章在上面。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有幅很酷的画,画上条蟒蛇在吞咽只野兽的,下面是这画的摹本。
On ne saurait donc traiter de la mondialisation sans prendre ces facteurs en considération.
因必须在考虑到这些因素的下面对和展开全球化。
On donne des précisions sur certains d'entre eux dans les paragraphes qui suivent.
在下面的段落中详细介绍其中些方案。
Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.
下面的数据表明了在医院终止怀孕的。
Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.
条奇怪的路周围的树和房子都在视平线以下,像地下面的样。
Les réponses reçues sont reproduites à la section II ci-après.
它们的答复收录在下面第二章。
Je voudrais axer mes autres observations sur la Décennie pour faire reculer le paludisme.
让我在下面的发言中着重谈谈“减少疟疾十年”。
Les observations que nous présentons ci-après s'inspirent des conclusions préliminaires de ce livre.
在我们下面的评论中,我们会引用该书的初步结论。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些相互关联的问题将在下面起讨论。
Dans les remarques qui suivent, je me concentrerai toutefois sur la piste politique.
但是,在下面的发言中,我将仅侧重于政治方面。
Certaines des questions débattues en atelier ont une dimension transversale.
在各分组讨论会下面概述的些项目具有全面性。
Ce dernier s'est donc appuyé sur d'autres rapports relatifs aux cas mentionnés ci-après.
因,特别报告员在下面讨论的所有案件中所根据的是其他来源的资料。
Ce qui suit est notre explication de vote après le vote sur le projet de résolution.
下面的发言是在就决议草案进行表决后,我方对投票立场的解释。
Certains de ces problèmes concernent des questions de terminologie, qui sont examinées dans les paragraphes qui suivent.
其中些是关于名词问题,这已在下面的段落中审查。
Les chiffres ci-dessous montrent que la proportion des femmes dans des postes de gestion est en augmentation constante.
下面的数字表明,担任管理职位的妇女比例在不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de Yaguruma se trouve Fukinagashi.
在箭形风车下面会放一个花彩球。
Le professeur : En bas de la page 2, sur le tableau.
在第2页下面,在图片上面。
Et on t'a trouvée juste en dessous quelques instants plus tard !
“片刻之后,你被我们发现了,就在标记下面!
Le professeur : En bas de la page 2, sur le tableau. Vous comprenez ?
在第2页下面,在图片上面。你们懂了吗?
Et Maheu recommença le premier à taper, plus bas, la tête au ras de la roche.
马赫头一个动手在下面一层又,脑袋正顶在岩石下面。
Nous étions des mômes comme ça, on courait sous une toile, ça faisait la mer.
我们全是一一般高小鬼,我们在一块布下面跑跑去,装海里。
Une femme : Dans le salon, sous ta veste.
在客厅,在你外套下面。
Regardez qui j'ai trouvé, cachée sous la table de la cuisine?
看我发现了谁,藏在厨房桌子下面?
Apparemment, il dort sous la chaudière dans le réduit à côté de la cuisine.
“他似乎睡在厨房柜子里锅炉下面。”
Le ciel avec toutes ses étoiles s’étendait au-dessus d’eux, et les toits de la ville s’inclinaient bien au-dessous.
布满了星星天空高高悬着,城里所有屋顶罗列在他们下面。
Nous avons cet Hoffmania qui présente la même particularité d’ être rouge par en - dessous des feuilles.
这里有锦袍木属,它有同样特点,就是在叶子下面是红色。
Il y a sous la construction sociale, cette merveille compliquée d’une masure, des excavations de toute sorte.
在社会建筑下面有着形形色色挖掘工程,犹如一栋破烂房屋下错综复杂奇迹。
Deux paquets, soigneusement enveloppés, se trouvaient sous une banquette de la voiture.
在马车坐凳下面,放着两个包得整整齐齐小包袱。
Partage tes expériences dans les commentaires ci-dessous.
请在下面评论中分享你经历。
Fais-nous part de tes expériences dans les commentaires ci-dessous.
Maintenant il fallait creuser dessus ou dessous.
所以必须在它上面或下面从头再挖。
Oh, non...Ne me dis pas qu'il est tout au fond de ton sac.
哦,不,别告诉我它在你包最下面。
N’oubliez pas de souligner chaque mot de la liste que vous utilisez.
不要忘记在你用过词汇表下面划横线。
Fais-le nous savoir dans les commentaires ci-dessous.
请在下面评论中告诉我们。
Non, celle qui est dans le placard du bas !
不是,是在下面壁橱那块。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释