有奖纠错
| 划词

Il riposte par les coups de poing.

他用拳还击。

评价该例句:好评差评指正

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给一顿好揍。

评价该例句:好评差评指正

Il fixe son chapeau avec un coup de poing.

他一拳压住他的帽子。

评价该例句:好评差评指正

Le voleur renverse l'épicier d'un coup de poing.

小偷一拳把杂货店主打翻在地。

评价该例句:好评差评指正

Aouda avait été épargnée, et, seul, Fix en était pour son coup de poing.

只有费克斯一人代替福克吃一拳。

评价该例句:好评差评指正

Des contrats à long terme de traitement, de coups de poing écran d'affaires.

长期承揽加工、制做孔网板业务。

评价该例句:好评差评指正

Un autre policier était alors intervenu, frappant Darwish au visage à coups de poing.

另一名警察参与进来,用拳猛击Darwish的脸。

评价该例句:好评差评指正

Devant son refus, le policier lui avait éraflé la joue et lui avait donné un coup de poing.

遭到拒绝后,该名警察抓他的脸,并挥拳猛击。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux l'a attrapé par les oreilles, tandis que l'autre le bourrait de coups de poing.

“一人扯着他的耳朵把他提起来,另一人则用拳打他。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.

他的眼部被人用拳击中,致使其中一只眼睛的眉毛处受伤。

评价该例句:好评差评指正

Comme Geoffroy insistait, Eudes lui a donné un coup de poing sur le bocal et il s’est fait très mal.

由于GEOFFROY坚持,EUDES给他那大瓶子一拳,揍得不轻,GEOFFROY还被困在里面。

评价该例句:好评差评指正

Les deux policiers étaient allés jusqu'à se photographier l'un l'autre en train d'asséner des coups de poing aux Palestiniens.

这两名警察甚至互相拍摄殴打申诉人的场面。

评价该例句:好评差评指正

De la même façon avec un coup de poing, de pliage, le poinçonnage, le matériel de soudage, telles que le suivi.

同理配有、折弯、孔、焊接等后续设备。

评价该例句:好评差评指正

En effet, répondit Phileas Fogg, et les coups de poing, pour être politiques, n'en sont pas moins des coups de poing ! »

“说实在的,”福克先生说,“搞政治,动拳,哪一点也不会比普通拳轻。”

评价该例句:好评差评指正

Le jeune homme a alors commencé, en larmes, à leur donner des coups de poing à la tête et au visage.

这位年轻人流着眼泪,拳击我们的脸部和部。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait ensuite reçu de nombreux coups de poing au visage et au corps et aurait été l'objet d'insultes de caractère raciste.

随后,他的脸部和身体不断遭到拳击,同时受到种族主义辱骂。

评价该例句:好评差评指正

Production de semi-automatique de coups de poing et de coups de poing des équipements de réseau et d'autres produits par les clients de bienvenue.

生产的孔网和半自动孔设备等产品深受广大客户欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble du matériel d'impression, film plastique, découpe, le dessin frais, coup de poing, de fermer cercle (ou à tous) et l'un des dispositifs.

设备集印刷,覆膜,模切,拉费,打孔,收圈(或再分切)与一体的设备。

评价该例句:好评差评指正

I est la principale production des spécifications pour une variété de types de cisailles, de presse de frein, coup de poing et de la Machine.

我公司是主要生产各种规格型号的板机,折弯机,床以及卷板机。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de partisans du Moussavat ont été battus à coups de matraque en caoutchouc et à coups de poing lors d'une attaque non provoquée.

数以百计的支持者无缘无故地被人用橡胶棍和拳殴打。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出血点, 出血量, 出血倾向, 出血时间, 出血性, 出血性的, 出血性肥厚性滑膜炎, 出血性肺泡炎, 出血性腹膜炎, 出血性梗塞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Il a reçu un coup de poing.

他挨

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple il a reçu un coup de poing.

例如,他受到

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Les coups de poings, ça fait mal,n'est-ce pas?

挨上几可是很疼的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Action coup de poing ce matin dans le métro parisien.

今早在巴黎地铁上打

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron fit mine de donner un violent coup de poing.

罗恩比划个猛烈的动作。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais, qui aurait pu le prévoir ! Un violent coup de poing ébranla la table.

他沉重的一头震动桌子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Allons, gai ! fit Courfeyrac. Voilà le brutal. Après la chiquenaude, le coup de poing.

“好呀,来吧!”古费拉克说,“粗暴的家伙来,先弹弹手指,现在挥起头来

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Fudge donna l'impression d'avoir reçu un coup de poing en pleine figure.

吉大惊失色,就好像有人迎面给他一记重

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Je l'ai serré et il… il m'a donné un coup de poing !

“我一挤,它就——它就给我一下!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

On se souvient de vos actions coups de poing, de vos coups de gueule aussi.

我们还记得你的行为,你的呼吁。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Autre différence si la boxe anglaise interdit les coup de poing au-dessous de la ceinture.

另一个区别是,英禁止在腰带以下出

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Bibi avait un œil au beurre noir, quelque coup de poing attrapé la veille.

“烤肉”的一只眼眶上露出一道青痕,那是昨晚几只头给他留下的印记。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Maheu et Levaque s’étaient rués sur Pierron à coups de poing, il fallut les séparer.

马赫跟勒瓦克攥起头向皮埃隆扑去。人们过去才把他们拉开。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Tout à coup, Carmen se retourne et me lance un coup de poing dans la poitrine.

突然,卡门转身,一打在我的胸膛上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Jette-la par terre et donne un coup de poing sur le nez de Malefoy, suggéra Ron.

“那就扔掉魔杖,对准他鼻子揍一。”罗恩建议道。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Il s’enflammait... Sur une parole de Lahrier il donna un furieux coup de poing sur la table.

他很生气...听Lahrier的话他愤怒地在桌子上捶

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Nouvelle opération coup de poing de Greenpeace.

绿色和平组织新的活动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hagrid balaya de deux énormes coups de poing ses agresseurs les plus proches qui s'effondrèrent aussitôt, assommés net.

海格抡起胳膊,朝两个离他最近的攻者狠狠地打过去;他们立刻倒下来,看来是被打昏

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Djodjo a donné un coup de poing à Eudes qui l'a fait tomber assis.

若若这次一一下把奥德打得坐倒在地上。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais, un soir, vers dix heures, comme ils se couchaient, on donna des coups de poing dans la porte.

但是,有一天晚上,将近十点钟的模样,他们正要就寝,忽然有人用头擂响门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出牙, 出芽, 出言, 出言不逊, 出言威吓, 出言亵渎神明的(人), 出演, 出洋, 出窑, 出叶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接