有奖纠错
| 划词

Ces ressources sont converties en armes, qui sont ensuite utilisées contre des Sierra-Léonais.

这些资源被转化为武器,然后用来对付塞人。

评价该例句:好评差评指正

Cette priorité est le désir de nombreux Sierra-Léonais.

很多塞人都希望对它给予优先视。

评价该例句:好评差评指正

Le développement demeure le premier besoin de tous les Sierra-Léonais.

发展依然是所有塞

评价该例句:好评差评指正

Les Est-Timorais, les Kosovars et les Sierra-Léonais mettent leur espoir en nous.

东帝汶人、科索沃人和塞人正寄希望于我们。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les Sierra-Léonais puissent toucher les dividendes de la paix.

人民必须能够感受到和平红

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Sierra-Léonais sont également revenus de Guinée pour recommencer une nouvelle vie.

大量塞人从几内亚返回家园,新开始新生活。

评价该例句:好评差评指正

La radio reste le principal moyen de communication pour la plupart des Sierra-Léonais.

线电台广播仍然是大多数塞人最通信手段。

评价该例句:好评差评指正

Depuis février dernier, 12 5000 Sierra-Léonais réfugiés ont été rapatriés en Sierra Leone.

自今年2月以来,12 500名塞难民已经返回塞

评价该例句:好评差评指正

Le premier bateau transportant 206 Sierra-Léonais est arrivé à Freetown le 19 août.

19日,第一艘载有206名塞难民船只抵达弗里敦。

评价该例句:好评差评指正

Des groupes de jeunes Sierra-Léonais, Libériens, Guinéens et, à présent, Ivoiriens sillonnent la sous-région.

比里亚、几内亚,现在又有科特迪瓦青年集团也在这一分区域游荡。

评价该例句:好评差评指正

Les Sierra-Léonais qui ont entendu parler de la Commission y sont hautement favorables.

了解委员会人都对这个机构抱有很高支持度。

评价该例句:好评差评指正

Les réfugiés jouissent du droit à l'éducation au même titre que les Sierra-Léonais.

难民享受与塞人相同受教育权。

评价该例句:好评差评指正

Les Sierra-Léonais viennent tout juste de tenir des élections présidentielles transparentes, libres et pacifiques.

人民刚刚举行了一次和平、自由和公平总统选举。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositifs d'intervention pour l'éventuel retour de Sierra-Léonais ont été mis en place.

同时,考虑到难民大量涌入塞可能性,已作出应急安排。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de vie de la majorité des Sierra-Léonais sont une source de grave préoccupation.

大多数人生活条件令人极为关切。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞人承认,真相与和解委员会已经达到了所希望宣泄作用。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR commencera alors à réduire progressivement l'assistance qu'il fournit aux Sierra-Léonais dans les pays d'accueil.

难民专员办事处屆時将开始逐步停止向庇护国内人提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs donnent à de nombreux Sierra-Léonais des raisons de douter de la loyauté des forces armées.

这些因素使得许多塞人有理由怀疑武装部队忠诚。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des Sierra-Léonais réfugiés dans les pays voisins, en Guinée ou au Libéria, ont été rapatriés.

大部分在邻国几内亚和比里亚逗留难民已经被遣返回。

评价该例句:好评差评指正

Mais les armes achetées avec nos diamants sont utilisées pour estropier ou tuer des milliers de Sierra-Léonais.

但是,通过出售我们钻石所买武器正在被用来伤残和杀害我们塞成千上万人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保胎, 保泰松, 保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接