Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.
还要走才能到达墓地。
Trois quarts des Français jugent ce poste de dépenses «beaucoup trop lourd».
有四之的法国人觉得难以负担(买车、养车)这笔开销。
Il est deux heures trois quarts.
二点.
Il est aux trois quarts sourd.
他差不多聋了。
Trois quarts de ces enfants seront des orphelins du sida.
这些孩子中有四之将因艾滋病而沦为孤儿。
Environ les trois quarts des étrangers sont en âge de travailler.
当时芬兰的外籍公民共有103 682人,其中51 985人是妇女,工作年龄段的人占四之。
Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.
散装货船和油轮约占开放登记船只的四之。
Près des trois quarts des patients traités étaient de sexe masculin.
接受治疗者几乎有四之为男性。
Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.
这些退化土地约有3/4是在干旱地区。
Près des trois quarts des femmes mauritaniennes de 15 à 49 ans sont excisées.
将近四之15-49岁的毛里塔尼亚女性均受过割礼。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四之的人员属于提前退休者。
Trois quarts des Suisses envoient des cartes de voeux à Noël, selon un sondage de l'institut Demoscope.
据德莫斯科珀(Demoscope)民意调查所的一份报告,四之的瑞士人圣诞节之际发送。
Près des trois quarts du point 1 de l'ordre du jour ont été supprimés.
程项目一的将近3/4被删去。
Et aujourd'hui, plus des trois quarts des ménages zimbabwéens ont accès à l'eau potable.
今天,四之的津巴布韦家庭可享有安全饮用水。
En Finlande, il y a un conseil des aînés dans les trois quarts des municipalités.
在芬兰,四之的市镇都设有老年人理事会。
Trois quarts des jeunes vivent dans des zones rurales où ils souffrent constamment de malnutrition.
有四之的贫困青年生活在农村地区,每天都面临营养不良。
Plus des trois quarts de la population travaillent dans l'agriculture ou la pêche de subsistance.
有四之以上的人口在生计农业或渔业领域就业。
Les trois quarts d'entre eux considéraient le vieillissement de la population comme une préoccupation majeure.
四之的发达国家认为人口老龄化是一个应予关注的重大问题。
Les trois quarts environ de toutes les personnes déplacées sont des femmes et des enfants.
所有国内流离失所者中,大约四之是儿童和妇女。
Au Botswana, où ce taux est de 36 %, plus des trois quarts mourraient du sida.
博茨瓦纳的感染率为36%,逾四之的人口将死于艾滋病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois quarts d’heure environ avant minuit ; n’oubliez pas.
“在午夜前三刻钟左右,不要忘了。”
Trois quarts d’heure après, le domestique rentra avec le notaire.
半个多钟头后,巴罗斯带着那公证人回来了。
Tu étais tout nu les trois quarts du temps, mon bonhomme.
你四分之三的时间是赤身露体的,我的孩子。
Environ, on a trois quarts de pecorino et un quart de parmigiano.
大概是四分之三的佩科里诺奶酪和四分之一的巴马干酪。
Nous avons attendu très longtemps, près de trois quarts d'heure, je crois.
我等了很久,我想约有三刻钟。
De ce galop-là la bourgeoise sera de retour dans trois quarts d’heure.
象这样一路大跑,只要三刻钟,老板娘便回来了。”
Ils se nourrissent essentiellement, souvent aux trois quarts, c'est vraiment des petits rongeurs.
它的主要食物,大约四分之三都是小型啮齿动物。
Sur les trois quarts des vaisseaux que nous avons implantés, tous les animaux ont survécu.
在我植入的四分之三的血管中,所有的动物都活了下来。
Il le tint durant trois quarts d’heure, voulant lui dessiller les yeux, l’avertir du gouffre.
他和莱昂谈了三刻钟话,要他睁开眼睛,看清他面前的无底深渊。
Moi, trois quarts d'heure après la fin de la cérémonie, j'étais dans mon lit.
开幕式结束45分钟后,我就躺到了酒店的床上。
Ne dis pas de bêtises, dit l'oncle Vernon. La voie neuf trois quarts n'existe pas.
“别胡说八道了,”父说,“根本没有九又四分之三站台。”
Nous avons trois quarts d'heure pour agir avant que Dumbledore nous enferme dans l'infirmerie.
“在邓布利多锁上校医院病房门以前,我还有四十五分钟。
Trois quarts d’heure plus tard, nous avions achevé notre promenade circulaire et nous rentrions à bord.
三刻钟后,我就完结了我的环湖旅行,我又回到船上。
Comme il achevait de parler, onze heures trois quarts sonnèrent, aussitôt la grosse cloche se fit entendre.
他刚说完,十一点三刻的钟声响了,紧跟着那口大钟也响了。
C'est une planète où environ les trois quarts de la surface sont occupés par les océans.
地球表面大约四分之三被海洋覆盖。
Neuf heures trois quarts venaient de sonner à l’horloge du château, sans qu’il eût encore rien osé.
古堡的钟已经敲过九点三刻,他还是不敢有所动作。
Tu vas le verser dans le moule, quasiment aux trois quarts, et ensuite on fera le petit renard.
你要把它倒进模具里,差不多到四分之三的位置。然后我做一只小狐狸。
Au moins trois quarts d'heure sur le dernier quart d'heure, je j'ouvrirai légèrement pour que le bouillon s'évapore.
在最后一刻钟的时间里,我会把它打开一点,让肉汤蒸发掉。
Ce jour-là, l'habituel ronronnement du professeur Binns était consacré aux guerres des géants et devait durer trois quarts d'heure.
今天,他忍受着宾斯教授拖着腔调地讲述巨人战争的话题,足足忍受了一个半小时。
En effet, vers six heures et demie, trois quarts d’heure après le lever du soleil, la brume devenait plus transparente.
大约在六点半钟左右,也就是太阳升起后三刻钟的时候,烟雾更加淡薄。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释