有奖纠错
| 划词

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数的单

评价该例句:好评差评指正

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单属那里获得支助。

评价该例句:好评差评指正

Les mères célibataires ne peuvent donc pas bénéficier de cet avantage social.

得不到安全网提供的助。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, les mères de famille célibataires sont dans une situation particulièrement précaire.

很明显,有孩子的单处于特别不安全的境地。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单工作还制订了一些特殊方案。

评价该例句:好评差评指正

Les abris pour mères célibataires et pour femmes enceintes sont également des centres d'aide.

和孕妇收容所也是助中心。

评价该例句:好评差评指正

C'étaient notamment le cas des femmes malades, handicapées ou âgées ainsi que des mères célibataires.

生病、残障、年尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Or, dans 15 % des foyers iraniens, les chefs de famille seraient maintenant des mères célibataires.

据报道现在15%的伊朗家庭户主是单

评价该例句:好评差评指正

Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.

寡妇(鳏夫)、单、监护人或保护人的扣税额增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Les activités sont réalisées de concert avec l'Association des mères célibataires « Aurora », de Stip.

这些活动在实施中与斯地普的单组织“Aurora”保持着联系。

评价该例句:好评差评指正

Des allocations de 300 dollars des États-Unis par mois sont versée à 300 000 mères célibataires.

全国有300 000位单每月都能获得300美元的补助。

评价该例句:好评差评指正

Les cours du soir constituent le seul moyen pour les mères célibataires de poursuivre leurs études.

夜校是单继续求学的唯一方式。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes mariées et les mères célibataires ne bénéficient pas du même traitement en matière d'allocations familiales.

已婚妇女和单在享受家庭补助方面待遇不同。

评价该例句:好评差评指正

Les mères célibataires ont été les principales bénéficiaires des mesures d'aide prévues dans le programme de la Barbade.

巴巴多斯方案提供的助的主要受益人是单

评价该例句:好评差评指正

11 % des mères célibataires et 40 % des mères divorcées ou séparées reçoivent une pension versée par l'autre parent.

有11%的单和40%的离异或分居从另一方家长处获得财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan Hwee Seh (Singapour) déclare que les mères célibataires et leurs enfants ne souffrent d'aucune forme de discrimination.

Tan Hwee Seh女士(新加坡)说,未婚其孩子不受任何形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Un soutien financier peut être accordé aux mères célibataires ou à celles qui désirent s'occuper exclusivement de leur famille.

那些希望全职照料家庭的单拿到财务帮助。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le cas, entre autres, parmi les mères célibataires, les femmes âgées et les femmes et jeunes filles immigrantes.

年妇女和移民妇女和女孩就是这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Mme Kurbanova (Kirghizistan) précise que les enfants de mère célibataire, dans les cas où le père est inconnu, sont citoyens.

Kurbanova女士(吉尔吉斯斯坦)说,如果父不确定的话,单的子女是公民。

评价该例句:好评差评指正

Elle a élaboré des programmes spéciaux afin d'aider des groupes tels que les agriculteurs, les ménages pauvres et les mères célibataires.

它制定了旨在帮助农民、贫困家庭和单等群体的特别计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télémécanique, télémécanisme, télémercatique, télémessagerie, télémesure, télémétrage, télémètre, télémétreur, télémétrie, télémétrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧标法语练习册(A2)

Vous êtes père ou mère célibataire. Vous élevez seul(e) vos enfants.

您是或者。您独自抚养您的孩子们。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, les mères célibataires sont très touchées par la pauvreté, ainsi que les jeunes.

在法国,和年轻人深受贫穷的影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Certaines restrictions qui pesaient sur les mères célibataires ont été supprimées.

取消了对的一些限制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Et ça, la fondatrice de l'entreprise, elle-même mère célibataire, le comprend parfaitement.

而且,公司的创始人,她自己也是一,完这一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est le cas d'une mère célibataire avec 2 enfants qui touche le Smic.

这是领取最低工资的有 2 个孩子的的情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La facture de cette mère célibataire, par exemple, a augmenté d'une centaine d'euros par mois.

的账,例如,,每月增加了一百欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A Soissons, dans l'Aisne, cette mère célibataire payée environ 1500 euros net vient de recevoir l'allocation de rentrée scolaire.

- 在 Aisne 的 Soissons,这支付了大约 1500 欧元净额的刚刚收到了返校津贴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un soutien bienvenue pour la jeune mère célibataire: son salaire de femme de ménage n'aurait pas suffi.

对这年轻的来说,这是一个受欢迎的支持:她作为一名清洁女工的薪水是不够的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des personnes âgées, des chômeurs de longue durée et cette mère célibataire en situation de grande détresse, venue chercher de quoi nourrir sa famille.

老人、长期失业的人以及这陷入困境的,都来寻找养家糊口的东西。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Dès vendredi, l'Assemblée aura à délibérer d'un projet de loi tendant à améliorer très sensiblement les allocations servies en matière des frais de garde et les allocations dites d'orphelin, qui sont notamment destinées aux enfants des mères célibataires.

从周五开始,议会将不得不审议一项旨在显着提高儿童保育费用津贴和所谓孤儿津贴的法案,这些津贴特别适用于的孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour cette mère célibataire avec un enfant à charge, cela pourrait représenter plusieurs dizaines d'euros par an, à condition de privilégier les heures creuses, à partir de 22h et non plus le matin, comme elle en a l'habitude.

- 对于这个有受抚养孩子的,这可能代表每年几十欧元,前提是优先考虑非高峰时间,从晚上 10 点开始,不再是早上, # ## 就像她习惯的那样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Exemple avec cette mère célibataire qui, faute d'infirmière, doit chaque jour se rendre à l'école de sa fille, diabétique, pour contrôler son taux d'insuline.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


téléopération, téléosaure, teleosaurus, téléostéen, téléostéens, télépaiement, téléparallélisme, télépathe, télépathie, télépathique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接