有奖纠错
| 划词

Comme la situation l'exige en cas d'agression militaire, les batteries antiaériennes installées sur le territoire libanais ont pris pour cible les avions israéliens quand ils survolaient le Liban, mais aussi lorsqu'ils sont retournés dans l'espace aérien israélien.

从黎巴向飞越黎巴的以列飞机开,以及防尾随该飞机飞进以列领,是反击军事攻击的形势所要求的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敌驻我扰, , 涤除, 涤荡, 涤卡, 涤纶, 涤棉, 涤棉布, 涤痰, 涤罪的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(版)2021年合集

Je pensais que l’incendie à cause du carburant de l’appareil ferait fondre la structure en métal du bâtiment, qu’il détruirait l’endroit où l’avion toucherait sa cible mais aussi tous les étages qui se trouveraient au-dessus.

我以为飞机燃料引起火灾会融建筑物金属结构,它会摧毁飞机击中目方,也会摧毁上面所有楼层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嫡嗣, 嫡堂, 嫡系, 嫡系部队, 嫡子, , 镝(第66号元素), 䯼髻, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接