有奖纠错
| 划词

Le sol, l'air et l'eau d'Alang et ses environs seraient pollués par cette activité qui a lieu directement sur la plage.

据报告,阿兰德附近的土壤、空气水因为拆船工作直接在海边进行而受到污染。

评价该例句:好评差评指正

Cette définition couvre toutes sortes de méthodes de lancement ou de transport (sol, air, mer) et tous les types de sous-munitions telles que i) celles qui contiennent des explosifs, ii) celles qui ne contiennent pas d'explosifs, iii) celles qui contiennent des composants nucléaires, biologiques ou chimiques (NBC) et iv) les mines terrestres.

这一定义包括各种发放方法(地、空、海)各类子弹药,如(一) 含有高爆炸药的子弹药;(二) 不含有高爆炸药的子弹药;(三) 含有生化成分的子弹药;(四) 地雷。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'efforce dans toute la mesure possible de renforcer la protection de l'environnement contre les déchets solides et liquides et la pollution industrielle afin de prévenir et de réduire la pollution de l'environnement (eau, sol et air) et ses incidences sur la population, et il a pris des mesures strictes pour que le Cambodge ne devienne pas le champ d'épandage des autres pays.

柬埔寨王国政府竭尽全力加强环境监测,控制固体液体废物工业减少环境污染(水污染、土壤污染空气污染)及对公众的影响,并且采取严厉措施止柬埔寨成为其他国家的倾弃场。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties devraient tenir compte, selon qu'il convient, des retombées écologiques secondaires (effets sur la diversité biologique, les sols, l'air, la qualité de l'eau et la capacité des écosystèmes de s'adapter aux changements climatiques, risques de dégradation, la vulnérabilité à long terme aux perturbations provoquées par le feu, les ravageurs et les espèces envahissantes et nécessité de protéger les forêts naturelles primaires et les forêts naturelles secondaires mûrissantes) lorsqu'elles définissent les approches selon lesquelles elles entendent mettre en œuvre les paragraphes 3 et 4 de l'article 3.

各缔约方在制定实施第三条第3款第三条第4款的国内方针时,应酌情考虑到附带产生的环境影响,其中包括对生物多样性、土壤、空气水质的影响,生态系统适应气候变化的能力、退化的危险、长期易受火灾、虫害侵袭性物种影响的可能性、并保护原生林即将成熟的次生林。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


veinospasme, veinotomie, veinule, veinules superficielles de l'index, veinure, vêlage, vélaire, vélanède, vélani, vélar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

On les trouve aussi bien dans les sols que dans l’air, dans les eaux des fleuves et des océans.

它们存在于土壤中,也存在于气、河流和海洋中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'habitude, le soleil chauffe l'air près du sol, cet air chaud monte dans l'atmosphère en emportant la pollution.

一般说,太阳会使靠近地气升温,这种热气会上升到大气中,从而带走污

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Et bien, l’été, le soleil réchauffe le sol ; un air chaud et humide s’en échappe.

,在夏季,太阳炙烤着大地,暖湿气从中蒸腾

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Au sol, l'air chaud tente de s'échapper, mais il fait face à des hautes pressions atmosphérique Elles font l'effet d'un couvercle.

在地上,热气试图逸出,但它临着很高大气压力。它们就像一个盖子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

C'est de l'air froid en altitude, de l'air plus lourd qui a donc tendance à descendre, contrairement à l'air plus chaud près du sol, qui monte.

它是高气, 较重气因此倾向于下降,这与地附近较暖气不同,后者会上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

J'ai fait le choix de cette agriculture justement pour préserver un environnement global: l'eau, les sols, l'air, nos enfants, mes clients, mes amis... C'est un choc énorme et c'est un traumatisme.

- 我选择这种农业正是为了保护全球环境:水、土壤、气、我们孩子、我顾客、我朋友… … 这是一个巨大冲击,也是一种创伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


veldt, vêler, velet, vêleuse, vélie, véligère, vélikhovite, vélin, véliover, véliplanchiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接