有奖纠错
| 划词

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边的门!

评价该例句:好评差评指正

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡在妈妈身边。

评价该例句:好评差评指正

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

的车停在你的车旁边。

评价该例句:好评差评指正

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

隔壁房间去聊聊吧。

评价该例句:好评差评指正

Mon bureau est à côté d'une banque.

的办公室在一家银行附近。

评价该例句:好评差评指正

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

印机在傍边的办公室里。

评价该例句:好评差评指正

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁。

评价该例句:好评差评指正

On passe à côté pour prendre du café.

那边去喝咖啡吧。

评价该例句:好评差评指正

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府在孔庙旁边。

评价该例句:好评差评指正

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

的车停在你的车旁边。

评价该例句:好评差评指正

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处在问讯处旁边。

评价该例句:好评差评指正

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边。

评价该例句:好评差评指正

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être encore à côté de toi?

它应该留在你身边吧。

评价该例句:好评差评指正

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

尽可能的找一个靠近门的座位。

评价该例句:好评差评指正

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

评价该例句:好评差评指正

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

决定在楼下公园和对面商店进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第四系, 第四性病, 第四页, 第四宇宙速度, 第五, 第五(点), 第五病, 第五卷, 第五名, 第五幕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

On s'assoit à côté de nos amis.

我们坐在我们的朋友

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ici on est en fait à côté de Belin-Béliet exactement et à côté d’Hostens.

这里其实是在Belin-Bélie附近,准确来说是在Hostens附近。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Nana, je peux monter à côté de toi ?

娜娜,我可以坐在你

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La jolie madame des Grassins avait réussi à mettre son fils à côté d’Eugénie.

俊俏的德 ·格拉桑太太居然能够把儿子安排在欧也妮

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Surtout les garçons d’à côté. Surtout Nico.

尤其是壁的男孩。尤其是Nico。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Chut! Mets-toi là, à côté de moi.

嘘!待在那,在我

评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

Paul, tu es à côté de Virginie.

保罗,你坐在瓦蕾

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il est passé à côté de moi.

他从我身跑过去。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Du moment que je suis à côté de vous, je suis bien.

只要我在您,我就没事了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Attends je viens à côté de toi.

等等,我来你

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il est à côté des universités, et à cinq minutes du centre-ville.

它在学校附近,距离市中心只有5分钟路程。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Je suis né à côté d'une distillerie.

我出生在一家蒸馏厂附近。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils vont à côté d’une fenêtre et regardent.

他们在一个窗户,然后看着。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Merci d'avoir toujours été à nos côtés.

谢谢你一直在我们身

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et je vais saucer par-dessus, à côté.

我要在它上面和它加些酱汁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle est complètement à côté de la plaque.

“她肯定有毛病了。”

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

J’en ai marre de passer pour la reloue à côté de toi.

我受够了在你身 被别人当成怪女人了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et à côté, vous avez la salle de bains.

是浴室。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Juste à côté de chez moi, on est voisines.

就在我家,我们是邻居。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Bon, vous deux je vous veux plus à côté!

好了,我要你俩别靠一起了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第一审, 第一审判决, 第一生产力, 第一时间, 第一世界, 第一手, 第一手资料, 第一堂课, 第一天(一个月的), 第一桶金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接