有奖纠错
| 划词

Les terres arables représentent moins de 5 % de la superficie totale et les terres sous cultures permanentes moins de 1 %.

不到总5%,多年生作物用不足1 %。

评价该例句:好评差评指正

C'est exactement sur quoi attirent notre attention les auteurs de ce sujet dans les documents sous la culture de paix d'il y a 10 ans.

这正是十年前关于和平文化文件撰写者提请我们注意问题。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de cette enquête, les enfants travaillaient dans de petites propriétés rurales qui fonctionnent sous la forme d'une économie familiale, comme par exemple la culture du tabac.

在调查当时,儿童是在以家庭经济为农村小产业工作,如烟草种植业。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux se poursuivent en vue de la création d'une base de données réunissant les signatures spectrales des principales zones sous cultures et les paramètres géographiques correspondants, dans le cadre d'une opération de planification portant sur différentes zones géographiques du territoire national.

在覆盖国家领土不同理带规划工作础上建立包含主要耕作区光谱特征和有关理参数工作正在继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Selon les informations recueillies sur place, 52% des familles participantes étaient précédemment impliquées sous une forme ou sous une autre dans la culture de plantes servant à fabriquer des drogues illicites et les 48% restants, sans se livrer à de telles cultures, étaient considérées comme exposées au risque de s'y trouver impliquées.

已经获得现场资料,52%参与家庭以前与非法作物有着某种联系,而其余48%家庭虽然没有参与非法作物种植,但被视为存在参与这种种植活动可能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不太, 不太好, 不太亮的灯, 不太正当的手段, 不坦率的, 不坦率的(人), 不坦率的人, 不讨人喜欢, 不讨人喜欢的, 不讨人喜欢的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接