有奖纠错
| 划词

Taj Mahel est un endroit bien aimé.

泰姬陵是很喜欢一个地方。

评价该例句:好评差评指正

J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.

真想生活在中世纪.

评价该例句:好评差评指正

Je suis sorti voir un spectacle de théatre.J'ai bien aimé.

去看了一场话剧.很喜欢.

评价该例句:好评差评指正

Moi j’ai bien aimé parce que L’Étranger, je me suis retrouvé dans le personnage un peu.

很喜欢,因为在《局外人》里找到了自己影子。

评价该例句:好评差评指正

Que notre Créateur tout puissant et bien aimé nous bénisse tous.

们可爱全能上帝保佑们大家。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays bien aimé, qui est noble et fier, a traversé quelques semaines difficiles et cruelles.

们热爱个崇高而自豪国家,度过了困难和残酷几个星期。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, les pierres et la terre pleurent de douleur la disparition de notre chef bien aimé.

唉,石头和泥土同泣,痛失们敬爱领袖。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais bien aimé vous aider, mais cela n'entre pas dans le cadre de mes activités. Je vais voir ce que l'on peut faire pour vous.

真想帮,可不在工作范围。看看,在此情况下,还能为什么。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, j’ai pu faire goûter ce fameux gâteau à mes collègues.Heureusement, ces gâteaux ont été bien aimés par mes collègues et je suis très contente !

今天,同事品尝了月饼,他们都很喜欢吃,也很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Sa Majesté m'a chargé de prononcer en son nom le message royal qu'il aurait bien aimé personnellement prononcer devant ces prestigieuses assises du millénaire, compte tenu de l'intérêt particulier qu'il accorde à ce Sommet.

他请代表他宣读国王来信,他非常关心本次千年首脑会议,他本来想要亲自来发言。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vous cache pas, Madame la Présidente, que j'aurais également bien aimé que le Conseil ne s'occupe pas de l'Afrique, qu'il n'y ait pas de conflits en Afrique pour que le Conseil ait besoin de s'en occuper.

必须说,如果非洲不存在安理会必须处理冲突,将同样地高兴。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu que, étant guidées par les enseignements de ces 10 dernières années et inspirées par l'événement symbolique mais décisif que nous célébrons aujourd'hui, les prochaines élections seront libres et honnêtes, et les plus pacifiques dans l'histoire de notre pays bien aimé.

相信,有过去十年教训作为指导,并受今天们所经历一象征性、具有推动力时刻鼓舞,即将来临选举将会自由而公正,并且将会是们亲爱祖国历史上最和平选举。

评价该例句:好评差评指正

Notre nation demeure plongée dans la tristesse et le chagrin après avoir appris que 15 de nos braves soldats bien aimés, enlevés par le groupe terroriste Jundullah, ont été massacrés par ce groupe d'une manière brutale et ignoble il y a quelques jours.

在获悉国被真主军恐怖团伙绑架15名勇敢和倍受爱戴士兵几天前遭到个恐怖团伙卑鄙和残忍地杀害噩耗之后,国仍然沉浸在深沉悲痛和哀伤之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地势起伏的土地, 地鼠, 地松属, 地松鼠, 地笋属, 地摊, 地坛, 地毯, 地毯草属, 地毯厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Donc nous on a bien aimé la série.

们很喜欢这部剧。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'aurais vraiment bien aimé acheter ce scooter.

真希望买了那辆小摩托。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous aussi, nous aurions bien aimé vous aider, Hagrid...

“海格,来也应该帮你的——抱歉——”哈利开始尴尬地说。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J’aurais bien aimé avoir la même.

希望也有一件一样的婚纱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'aurais bien aimé que l'Angleterre arrive en finale.

“不过,真希望英格兰队能

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je pense que j’aurais bien aimé être copine avec Nathalie Wood.

希望能与娜塔莉·伍德成为朋友。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Bien sûr ! J'aurais bien aimé être un homme célèbre... et riche !

当然!非常想成为名人......有钱人!

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Dans les endroits où on aimait Utterson, il était bien aimé.

是厄提斯先生席的场合,总是很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On aurait bien aimé le voir.

们愿意见到。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Moi j'aurais bien aimé habiter... dans une ville américaine.

想住在… … 美国的一个城市里。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Moi j'ai bien aimé ce moment que nous avons passé ensemble, pas toi ?

倒是很喜欢俩在一起相处的时刻,你不喜欢吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Franchement, j'ai bien aimé, ça m'a fait plaisir de découvrir ce magnifique métier de boulanger.

坦白说,很喜欢,让很高兴的是发现面包师这一伟大的职业。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc c'est assez marrant, j'ai bien aimé, c'était sympa.

所以这很有趣,很喜欢,它很有趣。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Moi, j'aurais bien aimé avoir quelques détails supplémentaires sur la guerre qui se prépare, pas toi ?

的意思是,对这场们将进行的战争,想多知道些细节,你怎么想呢?”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'aurais bien aimé écouter des témoignages plus concrets et vécus, comme celui de la femme dont j'ai parlé...

更想听到一些更具体、更实际的表达,比如刚刚提到的那位女士。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'aurais bien aimé savoir ce que le vieux Rogue a fabriqué ces temps derniers.

真想知道斯内普那老家伙想干什么。”

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Mais personnellement j'avoue que moi cette année j'aurai quand même bien aimé pouvoir passer noël avec la mienne.

但就个人而言,承认今年想和家人一起过圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est un phénomène facile à observer pour les mammifères bien aimés comme les tigres, les pandas ou les girafes.

对于受到喜爱的哺乳动物这是一种很容易观察到的现象,比如老虎、熊猫或长颈鹿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

J'ai eu son frère Regulus quand il est arrivé à son tour mais j'aurais bien aimé avoir les deux.

进校时,哥哥雷古勒斯就在们学院,是两个人都在那儿就好了。”

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai bien aimé tourner récemment avec Elsa Zylberstein, qui était très gentille avec moi, très à l'écoute.

最近,很喜欢和埃尔莎·兹尔伯斯坦一起拍摄,她对很好,也很关心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地图状银屑病, 地洼, 地网, 地委, 地位, 地位(用作担保的), 地位低微, 地位低微的人, 地位低下, 地位高的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接