有奖纠错
| 划词

Les participants à une compétition semblent très fatigués.

参加比赛看起来非常累。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions espéré qu'elle serait vraiment ouverte à tous ceux qui auraient aimé y participer.

我们原来希望这次会议会真正所有想参加

评价该例句:好评差评指正

PARIS 21 est ouvert à tous ceux qui souhaitent s'associer à ses travaux.

PARIS 21对联合体目标感兴趣愿意参加每一个

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de participants à ces programmes a été de 6 287 en 2001 et de 4 614 en 2002.

作为这方案效果一个指标,参加33.2%找到了工作。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, certains des Serbes qui ont refusé de participer étaient politiquement motivés.

当然,不想参加塞族人具有政治机;他们拥有这项权利。

评价该例句:好评差评指正

72. Le rugby est un sport qui se pratiqueà15. Au cours de match, de2 fois40 minutes.

橄榄球是一项15参加,比赛分为2场,每场40分钟。

评价该例句:好评差评指正

Je félicite d'abord ceux qui y ont participé.

我首先参加会议表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités touchent des milliers de personnes.

参加数以千计。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités ont touché des milliers de personnes.

参加数以千计。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ne vont pas à la soirée, restent donc chez eux de regarder la télé.

不去参加晚会就在家看电视。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent un pourcentage important des participants aux activités de ce type.

妇女在参加占有很高比例。

评价该例句:好评差评指正

Tous nous ont parlé du désir qu'ont les Congolais d'aller voter.

每个都同我们谈起刚果人民参加投票愿望。

评价该例句:好评差评指正

Vous l'avez peut-être obtenu de vos négociateurs.

各位也许已经从参加谈判那里拿到了该案文。

评价该例句:好评差评指正

Elle tient également à remercier tous ses interlocuteurs et homologues de leur concours.

她还要感谢所有参加谈话和对应人员帮助。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 18 participants ont été choisis pour ce cours.

被选定参加这次培训共有十八

评价该例句:好评差评指正

Toutes les participantes ont pu mettre au point leur campagne électorale.

每个参加培训都精心准备了个人竞选

评价该例句:好评差评指正

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食被关进惩罚犯人牢房。

评价该例句:好评差评指正

Y ont assisté 2 340 enseignants au total.

参加培训班教师多达2 340

评价该例句:好评差评指正

Près de 300 personnes se sont inscrites à ce programme.

约有300报名参加该课程学习。

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes ont commencé à lancer des pierres et cela a dégénéré en violences.

他们参加聚会掷石头,局势因此恶化而发生暴力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船位测定记录, 船位测量, 船位精度, 船位推算, 船务公司, 船务监督, 船坞, 船坞登陆舰, 船坞费, 船坞工人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Tout le monde doit pouvoir faire connaissance ce qui suppose là aussi une organisation importante.

所有人都能认识来每一个

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il y aurait là les Cottard, peut-être Brichot.

多半有戈达尔夫妇,可能还有布里肖。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.

找你说说昨天没会议

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

LIU Li,étudiante chercheur,est l'une des postulantes convoquées à un entretien.

硕士研究生刘立面试应聘之一。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Je me dis que ça permet d'inviter ceux qui ne seront pas au mariage.

想这样可以邀请那些没法婚礼

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle est libre. Les noces sont libres.

“它婚礼。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D’ailleurs la majorité des gens qui ont participé à l’étude à l’époque se sont rétractés.

实际上,当时研究大多数都收回了前言。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tiens ! dit un masque, une noce.

“咦!”一个蒙面人说,“婚礼。”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les chercheurs ont également pris en considération les paramètres de santé des personnes participant à l’étude.

研究人员还考虑了研究健康参数。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Nous voulons que tout le monde vienne à son anniversaire." On passe à nous.

们希望每个都来生日聚会。”们来看“nous”。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Beaucoup de gens participent au développement du jeu, partout dans le monde.

这个游戏编程很多,遍布世界各地。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Merci d'avance à tous ceux qui participeront.

提前感谢所有将

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Pour ceux qui en auraient envie, comment participer?

,如何

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il est organisé dans la caserne même des pompiers et réunit des personnes de tous les âges, toutes les professions.

消防局己组织举行不分年龄和职业。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Une cérémonie pour les funérailles auxquels vont participer demain quelques 4000 personnes.

明天将有大约 4000 葬礼仪式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Quiconque souhaitait assister aux débats pouvait le faire.

任何希望会议都可以

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des fêtards sont en train d'uriner sur sa porte.

聚会在他门上撒尿。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Dans ce salon il remarqua trois des personnages qui avaient assisté à la rédaction de la note secrète.

在客厅里,他注意到有三个过秘密记录起草。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On allait procéder à la lecture du contrat que la moitié de Paris, présente à cette solennité, devait signer.

他们快要宣读那份来这个典礼半数巴黎都要签字婚约了。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Tout participant aux Hôtelliades doit porter un badge réglementaire!

- 所有酒店都必须佩戴监管徽章!

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


船形床, 船形的, 船形糕点, 船形盒装半成品菜, 船形食物包装盒, 船形调味汁杯, 船医, 船用灯具, 船用防污掺料, 船用改装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接