Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在小之内到那儿。
Je prends le dejeuner à midi et demi.
中午12点吃午饭。
Que je vous dise encore, j'ai quinze ans et demi.
还是让告诉你吧,那十五岁。
Et des frères à demi, qu'on aimera. C'est promis.
会喜欢上同父异母的兄弟,保证!
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水淹的树干上,狐猴师傅想立刻通过。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前进的速度每天竟达一英里。
Il y a deux mois et demi, je faisais un discours dans votre réunion.
两个前,在您的聚会上发表演说。
Durant ces un an et demi,j'ai acquis une certaines connaissances sur la gestion.
那一年学到了一些管理的知识,想要进入大学继续深造。
Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.
天使有翅膀,只有一,所以不是完全的天使。
L'exécution de cette phase des travaux a pris environ deux mois et demi.
这方面的工程完工使用了约两个间。
Cela représentait moins d'un demi pour cent de la production des pays industrialisés.
这相等于工业化国家经济产出不到1%的一的金额。
En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.
一般来说,他只需一个便可得到他的第一份工作。
Le mécanicien et le chauffeur avaient été à demi assommés à coups de casse-tête.
火车司机和司炉早彼他用大头棒打昏过去了。
A l'aube, le disque à demi éteint du soleil se leva sur un horizon embrumé.
清晨明暗的太阳轮廓,从弥漫着浓雾的天边升起。
En Tunisie, ces personnes ont été maintenues en détention avant jugement pendant deux mois et demi.
在突尼斯他被审前拘留了两个。
Je déjeune à midi et demi.
在十二点吃午饭。
Une dévastation en grand du Palais d’été s’était faite de compte à demi entre les deux vainqueurs.
两个胜利者把大肆掠夺圆明园的所得对分赃。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得一的原谅。
Ces négociations ont duré deux ans et demi.
这些谈判持续了两年的间。
Le procès devrait durer un an et demi.
完成审判程序预计需要18个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, pas pour l'instant, il y a une demi- heure d'attente.
现在没有了,需要等半个小时。
Il ne faut jamais rien faire à demi. »
事情做到一半就泄气不干是不会有结果。”
Il n’a pas fait la chose à demi.
他于这事倒没有半途而废。
À vide, le volume de l’estomac est d’environ un demi litre.
当胃排空时,容积约为半升。
Je vais aussi ajouter un demi jus de citron, je presse le citron.
我要加入半勺柠檬汁,挤压柠檬。
Plus petite que le demi français.
比法迷你啤酒还小。
Un peu moins de trois œufs, c'est un peu plus de deux œufs et demi.
稍微比三只鸡少一点,比两只半鸡多一点。
Et je vais finir par un demi jus de citron.
最后我会加入半个柠檬汁。
Le Nautilus ? dit en souriant à demi le capitaine.
“您是说诺第留斯号吗?”船长微弱地笑了一下。
Il souleva son cousin à demi inconscient et poursuivit son chemin d'un pas chancelant.
他使劲拉了一下半昏半醒达力,继续踉踉跄跄地往前走。
Comme il se tournait à demi, regardant de ce côté, un soldat le coucha en joue.
正当他侧着脸朝这面望去时,一个兵士也正对着他瞄准。
Attention, j'ai parcouru trois kilomètres et demi.
注意,我走了三公里半。
Là, je vais mettre mes demis oignons dans une poêle à sec.
我将把我半个洋葱放在干锅里。
J'ai été vendeuse pendant un an et demi.
我做了一年半销售员。
Bon, grommela-t-il, à demi endormi encore, c’est ici que je descends.
“好,”他喃喃地说,人还在半睡状态,“我得在此地下车。”
Un demi, s’il vous plaît, et une carafe d’eau.
一杯啤酒,在给我一瓶水。
5 Je viens te chercher à midi et demi.
我在12点半时候来找你。
Soit près de 2 fois et demi par seconde.
几乎是每秒钟播放近2.5次。
A cinq ans et demi, j'avais déja ma Ferrari.
五岁半时,我就已经有法拉利了。
L’artiste s’était surpassé ; ses yeux mourants, mais pleins de grâce, étaient à demi fermés.
垂死眼睛半闭着,但是很美;艺术家使出了浑身解数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释