有奖纠错
| 划词

Voir cinquième rapport, ibid., par. 237; voir cependant infra, par.

第五次报告,同上,第237段;文第47段。

评价该例句:好评差评指正

Voir infra, proposition pour le projet d'article 73.

第73条草案备选案文。

评价该例句:好评差评指正

Voir les observations figurant dans la section II, L, infra.

请参阅文第二节L部分所载

评价该例句:好评差评指正

Sur les autres problèmes posés par cet arrêt, voir infra, sect.

于这项判决所引起其他问题讨论,文B节。

评价该例句:好评差评指正

La décision a été confirmée en appel (voir infra par. 42).

这项决定经请求得到认可(文第42段)。

评价该例句:好评差评指正

Voir infra, la section sur l'OIT et le travail des enfants.

于劳工组织与童工一节,文。

评价该例句:好评差评指正

Sur les modalités et les destinataires précis de cette consultation, voir infra, sect.

于这种咨商确切方式和对象,文第2节。

评价该例句:好评差评指正

Voir infra, la partie IV, sect. 2, du Guide de la pratique.

面《实践概览》,第二节,第四部分。

评价该例句:好评差评指正

Sur la question du «silence», voir infra la directive 2.9.9 et son commentaire.

于“沉默”问题,文准则2.9.9及其评注。

评价该例句:好评差评指正

Sur les problèmes posés par cette dernière expression, voir infra, par. 23.

于这词语所问题, 参文第(23)段。

评价该例句:好评差评指正

Sur la distinction entre réserves déterminées (specified) et non déterminées, voir aussi infra, par.

于有限定(明文规定)保留和没有限定保留不同,另面第47段。

评价该例句:好评差评指正

Pour d'autres exemples et sur la licéité de cette pratique, voir infra.

其他实例以及于这个惯例可否容许讨论,文。

评价该例句:好评差评指正

Pour le texte des projets d'articles 1er à 7, voir infra, sect. C.

第1条至第7条案文文C节。

评价该例句:好评差评指正

Fort logiquement, elle confirme également en son article 90 (voir infra), l'institution du Tribunal suprême.

宪法第90条(文)还非常有逻辑地确认建立最高法院。

评价该例句:好评差评指正

Les prix hors invasion établis par la KPC sont examinés aux paragraphes 179 à 190 infra.

于KPC“不入侵价格”论述,文第179-190段。

评价该例句:好评差评指正

Toujours dans ce sens, il convient d'être attentif aux documents diffusés par les ONG (cf. infra, point 6).

同样,也要特别注意在非政府间散发文件(第6节)。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de la séance, le Président a fait une déclaration à la presse (voir infra).

会后,安理会主席向新闻界发表了声明(文)。

评价该例句:好评差评指正

Voir la réponse à la recommandation du Comité figurant au paragraphe 128 (voir infra, par. 715 à 718).

参阅对第128段所述委员会建议答复(文第715至第718段)。

评价该例句:好评差评指正

Pour de plus amples détails sur ce débat se référer à la section sur la prostitution forcée, infra.

于对这一辩论讨论,于强迫卖淫一节。

评价该例句:好评差评指正

Voir, infra la section consacrée à la traite des êtres humains à des fins autres que la prostitution.

于为卖淫以外贩卖人口问题一节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nucléoplasme, nucléopropulseur, nucléoprotamine, nucléoprotéide, nucléoprotéine, nucléopurine, nucléosidase, nucléoside, nucléosome, nucléosynthèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接