有奖纠错
| 划词

J’ai achete trois livres dont deux en français.

我买了三本书,其中两本是法语书。

评价该例句:好评差评指正

Ma famille a trois toilettes, deux cuisines. 3 chambres à coucher.

我家有三个厕所,两个厨房。

评价该例句:好评差评指正

Six divisé par trois égale deux.

六除以三等于二。

评价该例句:好评差评指正

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部已经从三个营减至两个营。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont généralement divisées en deux parties de trois et deux ans.

学习通常分成三年和两年两个部分。

评价该例句:好评差评指正

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确的方向发展;我们损失了两年半、近三年的时间。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工有的直升机数量也从三架减为两架。

评价该例句:好评差评指正

14.58 Le crédit demandé (1 053 900 dollars) permettra de financer trois postes, dont deux d'administrateur.

58 所需额资为1 053 900美元,净减少185 400美元,用于续设三个额(2名专业人)。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.

司称,它从伊拉克撤离了三名雇,其中两名是菲律宾民,一名为日本民。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala accueille trois (deux) projets, tandis que l'Argentine, le Belize et l'Équateur mènent deux projets chacun.

危地马拉有3(2)个项目,阿根廷、伯利兹和厄瓜多尔各有2个项目。

评价该例句:好评差评指正

Trois mille deux cent cinquante-six femmes ont bénéficié de programmes de prêts administrés par des organisations locales.

此外,由社区组织经管的信贷计划使3 256名妇女受惠。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande d'approuver deux (sur trois) des postes P-3 proposés pour le Service de gestion financière.

咨询委会建议同意财务管理和支助处增设2个(而不是3个)P-3额。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il a porté de trois à deux le nombre des réunions consacrées à l'examen des rapports initiaux.

同时委会将审议初次报告的会议次数从三次减到二次。

评价该例句:好评差评指正

Après le départ du bataillon kényan, le nombre des secteurs de la MINUEE sera ramené de trois à deux.

在肯尼亚营离开后,埃厄特派团的三个区将减为两个。

评价该例句:好评差评指正

Après près de 10 années de développement, Wing Lok cosmétiques entreprise a déjà trois branches, deux grandes bases de production.

经过近十年的发展,荣乐化妆品司已有三大分司,两大生产基地。

评价该例句:好评差评指正

Les pays participants ont été regroupés par trois, dont deux étaient de la même région dans la mesure du possible.

参与国被分成了几个小组,每个小组由三个国家组成,可能的话其中两个国家应来自同一区域。

评价该例句:好评差评指正

Deux personnes ont été tuées et trois, dont deux enfants, blessées le 14 avril lors d'une attaque près de Pec.

14日在佩奇发生的攻击事件中,有两人丧生,三人、其中两个是儿童受伤。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau d'information des États-Unis a évalué cette diminution d'opinions favorables, descendues à une sur trois, contre deux sur trois auparavant.

美国新闻署对支助的减少了衡量,发现原来三人中有两人获得支助,而现在三人中只有一人获得支助。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, les inspecteurs ont constitué trois équipes, deux pour Malte et une pour Gozo, et recueilli ces échantillons par roulement.

其间,卫生监察人分成三个不同的小组采集样本,两个在马耳他,一个在戈佐。

评价该例句:好评差评指正

À 10 heures, trois véhicules (deux camionnettes Land Cruiser et une ambulance militaire) ont été vus au point de coordonnées géographiques 5832.

于1000时,三辆车,两辆为Land Cruiser卡车,一辆为军事救护车,出现在座标5832。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帮派斗争, 帮朋友出主意, 帮浦, 帮腔, 帮人摆脱困境, 帮手, 帮套, 帮贴, 帮闲, 帮闲文人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Deux fois trois - Deux fois trois égale six.

2乘以3。2乘以3等于6.

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il est tombé de trois à deux.

他的选票由票变为两票。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pour trois personnes. Deux adultes et un enfant.

3。两大人,一小孩。

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

– Pas mal. Alors, trois plus deux, ça fait combien ?

不错,那么3 2呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Allons-y… Je compte jusqu'à trois… Un, deux, trois, Legilimens !

“再来… … 数到… … 一——二————摄神取念!”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai trois volcans. Deux volcans en activité, et un volcan éteint. Mais on ne sait jamais.

座火山,两座是活的,一座是熄灭了的。但是也很难说。”

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Femme : Y en a trois, encore deux pour Jacqueline. Moi je l'ai finie hier.

杰奎琳有集,还有两集没天已经完了。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

L'ambiance était hostile pour l'adversaire, on avait perdu trois deux, j'avais marqué un but pour rien.»

对手的气氛很敌对,们输了场和两场, 进了一球。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9合集

Cela fait trois mois deux journalistes français sont otages en Syrie.

两名法国记者在叙利亚被扣为人质

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

En effet, l'annonce que la troisième semaine de peste avait compté trois cent deux morts ne parlait pas à l'imagination.

原来第周公布的死亡人数是百零二人,这数字不可能让人浮想联翩。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et vous tirez, vous tirez, vous tirez faut que ça fasse mal Ollivier: Ah il faut que Ok trois, deux, un !

拉,继续上拉,向上拉肯定会疼奥利维尔:啊,必须得是这样 好的 3,2,1!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Trois et deux font cinq. Cinq et sept douze. Douze et trois quinze. Bonjour. Quinze et sept vingt-deux. Vingt-deux et six vingt-huit.

加二等于五。五加七等于十二。十二加等于十五。你好。十五加七,二十二。二十二加六,二十八。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Animateur : Top 10 du repassage, je vous rappelle, c'est très zen le repassage, c'est un vrai kiff. Trois, deux, un... Allez !

这次熨衣服大赛的前10名,那真是太帅,太赞了,那是真本领。、二、一… … 开始!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3合集

Il y a eu trois explosions : deux à l'aéroport international de Zaventem et une autre la station de métro de Maelbeek.

ES:发生了起爆炸:两起在扎文腾国际机场,另一起在 Maelbeek 地铁站。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Trois juges, deux en noir, le troisième en rouge, sont entrés avec des dossiers et ont marché très vite vers la tribune qui dominait la salle.

推事,两着黑衣,一着红衣,夹着卷宗进来,很快地朝俯视着大厅的高台走去。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

La mer s’étendait à une profondeur de trois mille deux cents pieds ; nous avions dépassé la limite des neiges perpétuelles, assez peu élevée en Islande par suite de l’humidité constante du climat.

下面的海有千二百英尺宽;们已在雪线以上,这条雪线在此地的纬度上讲并不算太高,可是气候很潮湿。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9合集

L'avion de type HS 125, qui effectuait la liaison Ouagadougou-Dakar dans le cadre d'un transport sanitaire, avait à son bord sept personnes : trois Sénégalais, deux Algériens, un Congolais et une patiente française.

作为医疗运输的一部分,从瓦加杜古飞往达喀尔的HS 125飞机上有七人:名塞内加尔人,两名阿尔及利亚人,一名刚果人和一名法国人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Trois guerres, deux occupations, des bombardements, des évacuations… le Musée de Picardie est la preuve qu'un musée, ce n'est pas seulement un lieu pour parler d'histoire : c'est aussi un lieu où elle s'écrit et elle se déroule.

场战争、两次占领、一系列轰炸、疏散… … 皮卡第博物馆证明了博物馆不仅仅是一谈论历史的地方,它也是一书写和发生历史的地方。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a acheté trois tableaux, deux qui sont ici dans notre salon, que je trouve hyper jolis, qui amènent beaucoup de couleurs et beaucoup de gaieté, et un autre tableau qui est encore plus grand qui est dans notre chambre.

们买了幅画,其中两幅放在们的客厅里,觉得很漂亮,给们带来了很多色彩和欢乐的气氛,还有一幅更大的画,放在们的房间里。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Cinq, quatre, trois, deux, un! 5,4,3,2,1!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 梆硬, 梆子, 梆子腔, , , 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接