有奖纠错
| 划词

L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.

必须让易的规则完全适用到农业上。

评价该例句:好评差评指正

Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.

不受任何限制的易有可能造成发展中小国边缘化。

评价该例句:好评差评指正

Le libre d'échange d'informations scientifiques et techniques ne fait l'objet d'aucune restriction juridique.

对科技信息交流的没有法律限制。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intervalle, cet objectif pourrait être atteint, dans une certaine mesure, grâce à des accords de libre échange.

与此同时,在某种程度上讲,也可以通过易协定来实现这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations sociales sont plus efficaces lorsque les institutions permettant le libre échange d'informations fonctionnent de façon satisfaisante.

交流信息的机构运作良好时社会评估的效果最好。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés continuent à diffuser la thèse selon laquelle le libre échange est une garantie de prospérité pour tous.

发达国家一直宣扬易能为所有国家带来繁荣的理论。

评价该例句:好评差评指正

Le mois précédent, le Panama et les États-Unis ont annoncé leur décision d'entamer des négociations sur un accord de libre échange.

巴拿和美国上个月宣布决定就易协议开始进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Un régime de libre échange existe dans toute la Communauté et des mesures sont prises pour qu'elle s'oriente vers une union douanière.

同体实施的是易制度,而且目前正在采取措施,争取建立一个关税联盟。

评价该例句:好评差评指正

Le Pérou est membre de la Communauté andine et a également signé des accords de libre échange avec le Chili et avec les États-Unis.

它是安同体的一个成员,而且还与智利、与美国都签订了易协定。

评价该例句:好评差评指正

Des règles fondamentales convenues doivent régir le libre échange des biens et des services afin de garantir un échange équitable entre des partenaires inégaux.

必须建立经商定的基本规则,以管理货物和服务的易的进行,从而确保不平等伙伴之间的平等交流。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, la coopération peut être envisagée dans le cadre d'accords régionaux d'intégration (Communauté européenne et Accord de libre échange nord-américain, par exemple).

在某些情况下,可在区域一体化协定,如欧洲同体和北美洲易协定范围内进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers d'habitants ont jusqu'à présent assisté à ces réunions qui ont donné lieu à de libres échanges de vues avec le Représentant spécial.

到目前为止,已有数千名当地居民参加了这些会议,同我的特别代表公开地交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

De même, il a été convenu de faire de la coopération économique un élément clé du partenariat par l'établissement d'une zone euroméditerranéenne de libre échange.

达成协定,以便将经济合作作为为设立欧洲/地中海汇兑区而建立伙伴关系的主要因素以来也是这样。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des accords de libre échange, les participants ont toutefois souligné que les pays industrialisés devraient s'abstenir de pratiquer le protectionnisme sous des formes déguisées.

关于易协定,与会者强调,工业化国家应当避免实行以各种伪装出现的保护主义。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les orientations de commerce extérieur, la Communauté a adopté le principe du libre échange et s'emploie maintenant à créer une union douanière.

在国际易政策领域,已制定易政策,欧亚经济同体目前正在建立一个海关联盟。

评价该例句:好评差评指正

Ces instruments ont notamment demandé invariablement à tous les pays d'abolir toutes les mesures susceptibles d'entraver le libre échange et les transactions financières au niveau international.

特别是,这些文件始终呼吁所有国家废止会阻碍国际易和金融交易的所有措施。

评价该例句:好评差评指正

L'accord récemment conclu concernant le libre échange CARICOM-Costa Rica traduit la volonté de la CARICOM de favoriser des liens plus étroits avec les pays d'Amérique centrale.

最近缔结的加体-哥达黎加易协定反映了加体与中美洲国家建立更密切关系的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Ces affaires et incidents ainsi que d'autres ont eu un impact négatif direct sur la liberté d'expression, l'accès à l'information et le libre échange des idées.

这些案件和其他案件对言论、取得信息和交流意见产生直接不良的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit dans la plupart des cas d'instaurer des zones de libre échange et par la suite, une union douanière, se caractérisant par des tarifs douaniers communs.

多数方案的目标是通过确定同关税建立易区,进而建立关税同盟。

评价该例句:好评差评指正

C'est en ayant ces considérations à l'esprit que le Groupe de travail a procédé à un libre échange de vues sur les travaux envisageables en la matière.

铭记着这些考虑,工作组对进一步分析的可能途径交换了意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电滗析, 电变换器, 电表, 电表的安装, 电冰柜, 电冰箱, 电冰箱(任何品牌的), 电冰箱[原为商标名], 电病理学, 电波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年12月合集

Par exemple sur le commerce extérieur, en développant des accords de libre échange.

例如,关于对外贸易,定自由贸易协定。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Accord bilatéral de libre échange, accord sur la géothermie et sur les sciences marines.

双边自由贸易协定、地热能和海洋科学协定。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

On est loin de la simple zone de libre échange dont rêvaient autrefois les Britanniques.

我们离英国人曾经梦寐以求的简单自由贸易区还很远。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

Le parlement européen a voté l'accord contesté de libre échange avec le Canada, le CETA.

欧洲议会了与加拿大有争议的自由贸易协定,CETA。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Cette région du sud de la Belgique ne signera pas le CETA, le CETA est un accord de libre échange commercial entre l'Union européenne et le Canada.

比利时南部的这个地区不会签署CETA,CETA是欧和加拿大之间的自由贸易协定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Les négociations avaient été brutalement interrompues, mais finalement, ça y est : le CETA, le traité de libre échange entre l'union européenne et le canada sera finalement signé demain.

谈判突然中断,但最终,就是这:CETA,欧和加拿大之间的自由贸易协定最终将在明天签署。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Les manifestants veulent toujours la même chose : que Victor Ianoukovitch signe un accord d’association et de libre échange avec l’Union européenne, mais le président ukrainien ne semble pas vouloir changer d’avis.

抗议者仍然想要同的事情:亚努科维奇与欧签署协会和自由贸易协定,但乌克兰总统似乎不想改变主意。

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Afin de comprendre plus concrètement ce qu'est le contexte par rapport à la situation, nous prendrons l'exemple suivant donné par G-D de Salins dans le manuel Libre échange 2 (1991 : 56).

为了更具体地理解上下文与情境的关系,我们将以 G-D de Salins 在教科书 Libre exchange 2 (1991: 56) 中给出的以下示例为例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Le traité de libre échange économique entre le Canada et l'Union européenne sera signé demain... Un texte modifié, à la demande de la région belge la Wallonie. Nous verrons ce qui a été changé.

加拿大与欧之间的经济自由贸易协定将于明天签署...应比利时瓦隆大区的请求修订案文。我们将看到发生了什么变化。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Le 25 avril dernier a débuté un nouveau tour de négociations à propos du TAFTA - Trans-Atlantic Free Trade Agreement en anglais - ou Traité de Libre échange transatlantique entre l'Union Européenne et les Etats-Unis.

4月25日,欧与美国就TAFTA(跨大西洋自由贸易协定)或跨大西洋自由贸易协定开始了新一轮谈判。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Les deux parties doivent respecter le principe du bénéfice mutuel, chercher un terrain commun et traiter les problèmes avec flexibilité, afin de créer des conditions favorables pour la signature de l'accord de libre échange sino-suisse.

双方应尊重互惠互利的原则,求同存异,灵活处理问题,为中瑞自贸协定的签署创造有利条件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

La Chine et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) ont signé dimanche un accord pour mettre à jour leur zone de libre échange (ZLE), donnant un nouvel élan à la coopération économique régionale.

中国和东南亚国家联(东)周日签署了一项更新自由贸易区(FTA)的协议,为区域经济合作提供了新的动力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Expliquant que l'Ukraine ne peut pas appliquer simultanément deux accords de libre échange dans le cadre de la CEI et de l'UE, Moscou a décidé de mettre fin aux politiques commerciales préférentielles avec Kiev à partir de l'an prochain.

解释乌克兰不能同时适用。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Libre échange, ça évoque l’ouverture, protectionnisme ça évoque le repli sur soi.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ils demandent notamment un revenu décent, un revenu convenable et dénoncent aussi les accords de libre échange.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Mobilisation un peu partout autour du monde contre le traité de libre échange entre l'Union européenne et les Etats-Unis.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Il n'y a pas eu de réponse claire de l'Union européenne non plus pour arrêter les accords de libre échange.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Alors, même si, officiellement, l'accord de libre échange UE Mercosur ne fait pas parti de l'ordre du jour à Bruxelles aujourd'hui.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Et pour Pierre André, agriculteur dans la région du Condroz, il faut arrêter les importations de denrées agricoles et les accords internationaux de libre échange.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Les agriculteurs réclament la renégociation des traités de libre échange signés entre autres avec les Etats-Unis et l'Europe. Des traités qui, selon eux, sont en train de détruire leur secteur d'activité.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电传打字机, 电传打字机操作员, 电传电报, 电传动内燃机车, 电传排字法, 电船, 电吹风, 电瓷, 电磁, 电磁波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接