有奖纠错
| 划词

La bande vidéo originale n'a pas été produite comme preuve.

没有拿出原始录像带证据。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a aussi établi d'où provenait la bande vidéo utilisée pour enregistrer la déclaration revendiquant la responsabilité de l'attentat.

委员会还追查用于录制负责声明录像带来源。

评价该例句:好评差评指正

Aiman Al-Zawahiri a même été plus actif, puisqu'il a publié 13 messages, essentiellement sous forme de bandes vidéo, au cours de la même période.

埃曼、扎瓦希里活动更加频繁,在同一期间发表13次讲话,主要以录象带方式发表。

评价该例句:好评差评指正

Les produits visés sont notamment les films, les bandes vidéo, les enregistrements sonores, les produits multimédias et autres produits semblables fournis à des fins commerciales.

然而,此处所品包括电影、录相带、录音、多媒体和为商业目提供其他类似品。

评价该例句:好评差评指正

La Commission n'exclut pas qu'il soit impliqué dans d'autres aspects de l'opération, autres que la participation qu'il revendique dans son message sur la bande vidéo.

委员会不排除他除参与制作宣称对袭击负责录像带之外,还参与行动其他方面可能性。

评价该例句:好评差评指正

La MINUEE a poursuivi ses activités d'information en organisant des points de presse hebdomadaires et en produisant des programmes radiophoniques, des bandes vidéo et ses bulletins.

特派团继续通过电台节目、每周新简介会、录像制品和埃厄特派团通讯开展新活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle enquête aussi sur les cinq appels téléphoniques à Reuter et Al Jazeera à ce sujet, dont deux appels revendiquant l'attentat, et trois concernant la bande vidéo.

委员会还在调查攻击发生后给打到路透社和半岛电视台有关电话,其中两电话宣称对攻击负责,三与送交录像带有关。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 122 caméras de télévision fonctionnant en circuit fermé sont réparties sur l'ensemble du site, mais les données sont sauvegardées sur bandes vidéo magnétiques au moyen d'enregistreurs VHS.

大院内目前安122闭路电视摄像头,但摄像资料是通过家用录像系统(VHS)磁带录象机和专用录像头存录。

评价该例句:好评差评指正

La MINUEE a poursuivi ses activités d'information en continuant d'organiser des points de presse hebdomadaires et de produire des programmes radiophoniques, des bandes vidéo et le bulletin mensuel.

埃厄特派团继续通过无线电广播节目、每周一次吹风会、影像制品和每月通讯开展新活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a montré des extraits enregistrés sur bande vidéo de témoignages d'anciens membres de l'UNITA portant sur le fonctionnement de ce mouvement face au régime de sanctions.

主席放映前安盟成员就安盟针对制裁制度而采取行动所作证词录像片断。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a également reçu à ce moment-là des informations, corroborées par une bande vidéo, faisant état de combats entre les communautés Lendu et Hima de la Province orientale.

秘书处也在这时候收到报告,并有录相片段证明,东方省伦杜和希马社区之间发生战斗。

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a-t-il adopté des mesures pour faciliter le témoignage de victimes vulnérablesj (par exemple, accompagnement de la victime, témoignage sur bande vidéo, témoignage par liaison vidéo, utilisation d'écrans, etc.)?

贵国是否采取措施便利其他易受伤害受害人j提供证词(例如,支持人、磁带证词、用视频连接提供证词、使用屏幕等等)?

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a-t-il adopté des mesures pour faciliter le témoignage de victimes vulnérables (par exemple, accompagnement de la victime, témoignage sur bande vidéo, témoignage par liaison vidéo, utilisation d'écrans, etc.)?

贵国是否采取措施便利其他易受伤害受害人提供证词(例如,支持人、磁带证词、用视频连接提供证词、使用屏幕等等)?

评价该例句:好评差评指正

À la treizième session, qui s'est tenue à New York, du 11 au 29 avril 2005, ces débats thématiques se sont poursuivis et la bande vidéo Thirst (Soif) a été présentée.

此外,放映一部题为“饥渴”录像。

评价该例句:好评差评指正

La Commission ne pense pas que la revendication de responsabilité exprimée dans le message sur bande vidéo fourni à Reuters et Al Jazeera immédiatement après l'attaque établisse l'identité de l'individu.

委员会不认为在袭击事件发生后立即交给路透社和“半岛”电视台录像带中声称爆炸是其所干内容确定此人身份。

评价该例句:好评差评指正

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们思想仍受到印刷品和胶卷或磁带线式时间线限制太多,无法正确领会灵活获得这种新自由可能带来事物。

评价该例句:好评差评指正

La Division mènera en coopération avec le Département le projet de préservation et de modernisation du fonds de films et de bandes vidéo des Nations Unies sur la question de Palestine.

巴勒斯坦人民权利司将与新部合作,执行保存联合国关于巴勒斯坦问题电影和录像并使之现代化项目。

评价该例句:好评差评指正

La bande vidéo d'UNIFEM sur la violence à l'égard des femmes a été envoyée dans toutes les régions du monde où l'on s'en sert pour informer les femmes de leurs droits.

妇发基金关于对妇女暴力行为录像带已经寄给世界各区域,被用来教育妇女认识暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a-t-il adopté des mesures pour faciliter le témoignage d'enfants victimes et témoins (par exemple, accompagnement de la victime, témoignage sur bande vidéo, témoignage par liaison vidéo, utilisation d'écrans, etc.)?

贵国是否采取具体措施便利儿童受害人和证人提供证词(例如,支持人、磁带证词、用视频连接提供证词、使用屏幕等等)?

评价该例句:好评差评指正

Les délégations demandent souvent des photographies et des bandes vidéo de leur chef d'État s'adressant à l'Assemblée générale, de hauts responsables politiques ou de diplomates participant à des activités de l'ONU.

各代表团常常要求新部提供该国国家元首在大会上讲话照片和录像带,或是该国其他高级政府官员或外交官参加联合国活动照片和录像带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint, emboquer, embordurer, embossage, embosser, embossure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux lire des BD. Je te renvoie à notre vidéo sur les bandes dessinées en français.

你可以读连环画。你自己去看下我们关于法语连环画的那个视频吧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hé, salut! Un orage sévit alors sur la terre et on peut voir les flashs des éclairs sur les bandes vidéo.

嘿, 你好! 场雷雨地球肆虐,我们可以看到闪电的闪光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La RATP garde pendant 72 heures les bandes vidéo.

- RATP 将带保存 72 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les policiers, eux, se heurtent à un autre problème: les bandes vidéo ne sont pas stockées.

方面,警方面临另个问题:带没有保存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le temps que la personne dépose plainte, qu'il y ait une réquisition pour pouvoir avoir les bandes vidéo, la vidéo est écrasée.

当此人提出投诉时,有份要求能够拥有带的申请,视频已被覆盖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser, embourrer, embourrure, embourser, embout, embouteillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接