有奖纠错
| 划词

300 postes supplémentaires ont été annoncés par le gouvernement pour la rentrée 2008.

法国政府已经宣布08年新学期,外增加三百个校医岗位。

评价该例句:好评差评指正

Aucun poste supplémentaire n'est demandé pour l'exercice.

该财政期间,没有要求增加任何员

评价该例句:好评差评指正

Un poste supplémentaire sera créé au sein du Groupe.

评价和政策分析股将增设一职位。

评价该例句:好评差评指正

Aucun poste supplémentaire n'est proposé pour ce groupe.

没有为该股提议增设员

评价该例句:好评差评指正

Il propose la création de 39 postes temporaires supplémentaires.

这些议增设39个临时员

评价该例句:好评差评指正

Les postes supplémentaires seront affectés à Goma, Kisangani et Lubumbashi.

增加的员将部马、基桑加尼和卢本巴希。

评价该例句:好评差评指正

Sept postes supplémentaires sont demandés, pour assurer les tâches suivantes.

请求增设七个员,以履行下述职责。

评价该例句:好评差评指正

Je demande quelques postes supplémentaires pour le Département des affaires politiques.

我还要求为政治部增设少量的员

评价该例句:好评差评指正

Un poste supplémentaire relevant du programme est en cours de création.

此外另一个方案职位正设立之中。

评价该例句:好评差评指正

Aucun poste supplémentaire n'a été demandé pour l'exercice financier.

本财政期间没有要求增设员

评价该例句:好评差评指正

Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.

俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和调整职位的各种要求。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau ci-après contient la ventilation des postes supplémentaires, par classe et programme.

下表按职等和方案分列上述增设员

评价该例句:好评差评指正

Un poste supplémentaire d'agent des services généraux (autres classes) est donc demandé.

因此请求增设一个一般事务职类(其他职等)员

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a souscrit à la demande de 54 postes temporaires supplémentaires.

咨询委员会同意增设54个临时员的请求。

评价该例句:好评差评指正

Pour les 67 postes supplémentaires, on a appliqué un taux de 50 %.

对增设的67个员则使用了50%的出缺系数。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc demandé un poste supplémentaire d'agent local pour un planton.

因此,要求增设1名一般事务人员(当地雇员)送信员员

评价该例句:好评差评指正

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

构成部分1提供了议增加员的详细分类情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande que la création de ces deux postes supplémentaires soit approuvée.

委员会建议同意增设两个员

评价该例句:好评差评指正

Il recommande donc de ne pas approuver de poste supplémentaire à ce stade.

委员会建议此时不增设议的员

评价该例句:好评差评指正

Aucun poste supplémentaire n'est demandé pour les services de traduction et d'édition.

一.61. 并没有要求为翻译和编辑事务增设任何员

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大脑动脉环, 大脑动脉瘤的病因学, 大脑发育不全, 大脑沟, 大脑海绵状血管瘤, 大脑角, 大脑脚, 大脑脚切断术, 大脑紧张型, 大脑连合发育不全,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

À la rentrée, 1 500 postes supplémentaires d'auxiliaires de vie scolaire ont été créés pour accompagner ces jeunes.

开学的时候,新增了1500个校园生职位,以陪伴这些年轻

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

De même, le ministère de la Justice disposera de 2 500 postes supplémentaires pour l'administration pénitentiaire, pour les services judiciaires.

同样,将为监狱管门和法事务增设2 500个员额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大内, 大鲵, 大逆不道, 大年, 大年初一, 大年夜, 大扭矩发动机, 大怒, 大女子主义, 大耙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接