Le FNUAP contribuera à la composante sociodémographique et anthropologique.
口基金将为社会口和研究部分作出贡献。
Le FNUAP contribuera à la composante sociodémographique et anthropologique.
口基金将为社会口和研究部分作出贡献。
L'État brésilien confère à la culture une importance anthropologique et sociologique.
对巴西政府来说,文化具有和社会上的特征。
Mme Flanagan (Australie) rejette l'affirmation selon laquelle la question des femmes autochtones était abordée d'un point de vue anthropologique.
Flanagan女士(澳大利亚)说,她不同意有关澳大利亚正在的框架内解决土著妇女的问题的说法。
D'un point de vue anthropologique, on admet généralement que le clonage porte atteinte à la dignité humaine.
从角度出发,大多数都承认克隆侵犯了尊严。
Sur ce nombre, environ 150 ont fait l'objet d'examens au laboratoire anthropologique situé dans la zone protégée à Nicosie.
已在位尼科西亚联合国保护区的委员会实验室对约150具尸体进行了验。
Toutefois, bien des détails importants restant à élucider, il faudra une enquête plus approfondie, bénéficiant de compétences anthropologiques et médico-légales.
但是,许多重要的细节仍未查明,需要在者和法医的参与下进行更为深入的调查。
Sur ce nombre, environ 250 ont été examinés au laboratoire anthropologique bicommunautaire situé dans la zone protégée de l'ONU à Nicosie.
在Nicosia联合国保护区内委员会的试验室,对250多具遗骸进行了验。
Leur valeur réside dans leur importance historique, artistique, scientifique, esthétique, ethnologique ou anthropologique, dans leur état de conservation ou leur beauté naturelle.
它们的价值在史、艺术、科、美、民族或方面的重要性或对自然美景的保存。
Sur ce nombre, environ 250 ont fait l'objet d'examens au laboratoire anthropologique bicommunautaire situé dans la zone protégée de l'ONU à Nicosie.
位尼科西亚联合国保护区的委员会两族体实验室对250多具尸体进行了验。
Le travail dépend beaucoup de l'interconnexion des bases de données sur la sécurité, la prévention des conflits, le développement et les disciplines anthropologiques.
这项工作非常地有赖对安全、预防冲突、发展和各科知识基础的融会贯通。
Mme Petrova a répété qu'il fallait se garder de réduire le racisme à un concept anthropologique ou d'y voir un simple comportement ou pratique.
Petrova女士重申,对种族主义不可狭义地理解为一个的概念,或视为某种态度或行为。
La perception « anthropologique » selon laquelle les épouses samoanes sont confinées à leur domicile et incapables de signaler les cas de violence n'est pas fondée.
认为萨摩亚妻子被局限在家里、无法报告暴力事件的从“”观点没有根据的。
Un autre accord est intervenu en septembre sur la création dans la zone tampon d'un laboratoire anthropologique, où seront entreposés les restes collectés des deux côtés.
另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个实验室,储存双方收集的遗骨。
Entre autres projets, le Service anthropologique de l'Inde fait des études basées sur la comparaison de l'ADN de fragments de squelettes antiques et celle des populations contemporaines.
除了他项目,调查处还承担了关古骨骸和现代的DNA研究。
L'Initiative régionale de l'Afrique australe dans le domaine de la science est un réseau pour l'étude des interactions entre les phénomènes anthropologiques, biologiques et climatologiques dans cette région.
南部非洲区域科倡议,是研究南部非洲为、生物和气候现象相互作用的网络。
De plus, la Commission mène une analyse anthropologique de certains des 33 fragments susvisés pour parvenir à une description partielle de cet homme aux fins de la poursuite de l'enquête.
此外,委员会还对此33块生物遗留物的中一部分进行了分析,以便绘制此部分特征,协助今后的调查步骤。
Il s'est engagé dans un projet intitulé « Peuples de l'Inde », ayant pour objet d'étudier les facteurs de cohésion culturelle, sociale et anthropologique qui unissent les différentes communautés de l'Inde.
调查处启动了一项名为“印度”的项目,对整合印度不同社区的内聚性文化、社会和因素进行了研究。
Leur valeur n'est pas aisément quantifiable en termes monétaires, mais réside dans leur importance historique, artistique, scientifique, esthétique, ethnologique ou anthropologique, dans leur état de conservation ou leur beauté naturelle.
它们的价值不容易以货币衡量,而在史、艺术、科、美、民族或方面的重要性或对自然美景的保存。
Il s'attelle notamment à réunir de la documentation multi-médias sur les cultures, à sauvegarder des objets du patrimoine naturel présentant un intérêt anthropologique et à conduire des projets de recherche.
该机构正在实施例如文化的多媒介文件,抢救自然遗产方面的文物和研究项目方面的计划。
Sur les plans sociologique et anthropologique, on pourrait la décrire comme un phénomène que l'on invoque pour expliquer le malheur en l'attribuant à l'influence maléfique d'une personne, appartenant ou non à la communauté.
从社会和的角度看,可将描述为用来解释灾祸的一种现象:们把灾祸归因社区内部或外部某的邪恶影响。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。