1.L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度天体物理研所表印度政府主办本期讲习班。
2.C'est l'Institut d'Astrophysique d'Orsay qui est maître d'œuvre de l'instrument à hautes fréquences.
Orsay大气物理研所是HFI仪器主承包商。
3.Barbibul est bleu.Barbibul est un grand savant.La chimie, l'astrophysique, la genetique, rien n'a de secret pour lui.
蓝色巴巴布莱特是个科学家,很爱动脑筋,会对烧杯、烧瓶感兴趣,还会拿着纸笔尺子写写算算。
4.Il permet ainsi d'introduire l'astrophysique dans l'enseignement de la physique à l'université, en particuliers dans les pays en développement.
该教学单元对特别是在发展国家如何把天体物理学纳入大学物理课程问题作了回答。
5.L'astrophysique les fait sortir de ce cycle de mémorisation et les amène à réfléchir de façon autonome.
天体物理学使他们从背诵物理学解脱出来,使他们进行独立思考。
6.Le campus mexicain, qui bénéficiait de l'appui de l'Institut mexicain d'astrophysique optique et électronique, disposait également d'installations de qualité.
在墨西哥校区也获得了类似高质量设施,得到了国家天文学、光学和电子研所支助。
7.Le campus mexicain, qui bénéficiait de l'appui de l'Institut national d'astrophysique optique et électronique, disposait également d'installations de qualité.
在墨西哥校区也获得了类似高质量设施,得到了国家天文学、光学和电子研所支助。
8.Le campus mexicain, qui bénéficiait de l'appui de l'Institut national d'astrophysique, d'optique et d'électronique, disposait d'installations de haute qualité similaires.
在国家光电天文物理学研所支持下,墨西哥学院也得以使用同质设施。
9.Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.
文化多性使他们能够覆盖整个学术领域,从天体物理到艺术创作,从数学到人类学。
10.Le campus mexicain, qui bénéficiait de l'appui de l'Institut national d'astrophysique, d'optique et d'électronique du Mexique, disposait d'installations de haute qualité similaires.
墨西哥校区也获得了类似高质量设施,并得到了墨西哥国家天体物理学、光学和电子学研所支助。
11.Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星心由美国史密森天体物理观测台运营,由国际天文学联盟提供支持。
12.Le Centre reçoit l'appui de l'Institut national de recherche spatiale (INPE) du Brésil et de l'Institut national d'astrophysique, d'optique et d'électronique du Mexique.
该心得到巴西国家空间研所和墨西哥国家天体物理学、光学和电子学研所支助。
13.Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.
在低压下由轻微激发所得光谱,对于天体物理学有很大兴趣,我们在本文里将要加以叙述。
14.Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测宇宙源X-射线和伽马射线球载实验设备并进行了放飞。
15.Des installations similaires de qualité avaient été mises à disposition sur le campus mexicain, qui bénéficiait de l'appui de l'Institut mexicain d'astrophysique, d'optique et d'électronique.
在墨西哥国家光电天文物理学研所支持下,在墨西哥学院也得以使用同质设施。
16.Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
17.Le Centre bénéficiait de l'appui vigoureux des Gouvernements brésilien et mexicain, de l'Institut brésilien de recherche spatiale (INPE) et de l'Institut mexicain d'astrophysique, d'optique et d'électronique.
该心得到了巴西和墨西哥政府、巴西国家空间研所和墨西哥国家天体物理学、光学和电子学研所大力支助。
18.Au cours de cette période, des travaux ont été menés dans différents domaines scientifiques (dont l'astrophysique, le développement d'appareils et d'équipements spatiaux et aéronautiques et la télédétection).
在此期间,在各不同科学领域开展了工作,其包括天体物理学、航天与航空装置和设备开发以及遥感等领域。
19.Dans ce contexte des activités ayant trait à l'astrophysique, à la mécanique céleste, aux étoiles variables, à la structure stellaire et au magnétisme stellaire et solaire sont poursuivies.
在这一范围还正在开展天体物理学、天体力学、变星、星体结构以及星体和太阳磁性物质活动。
20.Le Comité a noté avec satisfaction que, pendant la session, le Gouvernement italien avait organisé une table ronde sur le thème “Astrophysique et cosmologie 400 ans après Galilée”.