Voilà comment je compte résoudre la question.
我认为,这就是我处理这一问题的态度。
Voilà comment je compte résoudre la question.
我认为,这就是我处理这一问题的态度。
Veuillez indiquer comment ces recommandations sont appliquées.
请提供有关这些建议执行情况的材料。
Comment les femmes réussissent-elles dans ces secteurs.
妇女在这些领域的状况如何?
Comment faciliter les conditions de leur retour?
我们如何为其回返创造条件呢?
Comment les aider à renforcer leurs capacités?
它们尊重法律和公民的权利。
Nous verrons comment récapituler tous ces efforts.
妨看看如何总结所有这些工作。
Les parties savent comment transcender cette lutte stérile.
他们如何超越这场无益的争斗。
Comment peut-on promouvoir et renforcer ces liens?
如何促进和加强这种联系?
Voici comment ils se présentent à mon sens.
让我从自己的角度审视这些因素。
Comment les lois et les normes sont-elles appliquées?
怎样强制执行这些法律和标准?
Comment surmonter les problèmes auxquels nous sommes confrontés?
我们如何克服我们面前的差距?
Comment les agents de police sont-ils recrutés?
警官的招聘程序是怎样的?
Comment pouvons-nous donc procéder à cette réforme?
因此,我们应对改革问题采取什么行动?
Comment le gouvernement définit-il le secteur informel?
政府如何定义非正规部门?
Comment développer et tirer parti de ces perspectives?
应该如何把握和鼓励把握机会?
Elle demande comment le Gouvernement justifie cette contradiction.
她问政府如何对这一矛盾做出合理解释。
Comment les organisations multilatérales peuvent-elles appuyer ces politiques nationales?
多边组织如何鼓励和支持这些国内政策?
Comment le Gouvernement fait-il face aux nouveaux déplacements?
政府是如何处理新的流离失所的人民?
Comment vivre avec un tel fardeau sur sa conscience?
一个人怎么能够带着这样沉重的良心负担而活?
Comment cette disposition peut-elle fonctionner en pratique ?
这种安排将如何在实际当中操作?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。