Mais ne voustrompez-vous pas ? demanda encore une fois le consul.
“您可真的没弄错吧?”又问一遍。
Mais ne voustrompez-vous pas ? demanda encore une fois le consul.
“您可真的没弄错吧?”又问一遍。
Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.
他还分别同美国、法国及日本驻沈阳馆进行交流。
Non, monsieur Fix, répondit le consul.
“不会的,费克斯先,”回答说。
Les consuls défendent les intérêts de leurs nationaux.
保护本国侨民的利益。
Dix sont consuls généraux et consuls (sur 96 postes).
还有10位女和女(共有96职位)。
En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?
“不错,从些实能作出的一切推断都说明人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”
Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.
“先,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,样子是象正人君子。
Il est tout aussi inadmissible que les consuls généraux ne puissent avoir accès à leurs ressortissants.
同样不能接受的是,各国不能接触其国民。
Et vous dites,monsieur le consul, demanda-t-il pour la dixième fois, que ce bateau ne peuttarder ?
“先,您说条船不会脱班吗?”句话他已经问过好几遍。
Parmi les ambassadeurs et les consuls généraux nouvellement nommés, le pourcentage devrait atteindre 31 %.
在新任命的大使和中,预期有关数字将达到31%。
Il avait conclu qu'une certification effectuée par un consul honoraire répondait aussi aux exigences de la loi.
它认为名誉所做的证明也符合法律要求。
Il arrive qu'un consul soit expulsé.
过去发过驱逐的例。
Cette proportion se maintient pour les postes de consul rémunéré, mais elle diminue pour les postes de consul honoraire.
比例在有薪金的中仍然维持着,但在名誉中有所减少。
Et pourquoi pas ? Si ce passeport estrégulier, répondit le consul, je n'ai pas le droit de refuser mon visa.
“为什么?”回答说,“如果护照没问题,我是无权拒绝签证的。”
Les femmes en dirigeaient 22 (soit 28 %), 12 d'entre elles ayant rang d'ambassadeur et 10 de consul général.
其中,由妇女负责的有22(占28%):12人担任大使,10人担任。
Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).
里采取一种新的城市在公社形式下的发展的形式(议会,然后是古罗马行政官以及行会理) 。
Le Maroc ne compte que trois femmes ayant rang d'ambassadeur, trois femmes consul général ou consul et une femme chargée d'affaires.
摩洛哥只有三位妇女大使、三位妇女或和一名妇女代办。
Alors c'est unmalin, répondit le consul, et il compte revenir à Londres, après avoir dépistétoutes les polices des deux continents !
“那么说,他真是大滑头啊,”接着说,“他是打算把欧美两洲所有警察局都蒙混过,然后再回到伦敦去。”
10 femmes occupant un emploi de consul général et 1 femme celui de consul sur un total de 98 emplois (soit plus de 10 %).
和职务共有98,担任的妇女有10人,担任职务的妇女为1人(即10%多一点)。
Cependant, monsieur le consul, il fautbien que je retienne ici cet homme jusqu'à ce que j'aie reçu de Londres unmandat d'arrestation.
“可是,先,我需要把人留在儿,等我接到伦敦的拘票,好逮捕他。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。